十、科技類話題真題語料庫
1、《阿凡達》耗資最大的部分當屬James Cameron用尖端科技打造的來自外星世界的人物角色。事實上,為了拍攝《阿凡達》,攝制組專門研制了一種新型攝像機用于拍攝電影中的生命時間體驗和電腦合成人物。Cameron早在1996年《泰坦尼克號》上映之前就開始籌劃《阿凡達》的劇本。歷時13年才走向銀幕的巨作想必一定不負盛名。
The phenomenal cost entailed in making AVATAR is owing to the fact that James Cameron has created characters from the alien world by using the cutting edge of technology. As a matter of fact new cameras was designed for AVATAR to make it a life time experience and computer generated actors have been used in AVATAR. Cameron had written the film before the release of TITANIC in 1996 and if it has taken more than 13 years to be released on to the silver screen it is a film that could be worth all its weight.
2、
The defining and ongoing innovations of this age--biotechnology, the computer, the Internet--give us a chance we've never had before to end extreme poverty and end death From preventable disease.
這個時代無時無刻不在涌現(xiàn)出新的革新——生物技術,計算機,互聯(lián)網——它們給了我們一個從未有過的機會,去終結那些極端的貧窮和非惡性疾病的死亡。
The emergence of low-cost personal computers gave rise to a powerful network that has transformed opportunities for learning and communicating.
低成本的個人電腦的出現(xiàn),使得一個強大的互聯(lián)網有機會誕生,它為學習和交流提供了巨大的機會。
The magical thing about this network is not just that it collapses distance and makes everyone your neighbor. It also dramatically increases the number of brilliant minds we can have working together on the same problem--and that scales up the rate of innovation to a staggering degree.
網絡的神奇之處,不僅僅是它縮短了物理距離,使得天涯若比鄰。它還極大地增加了懷有共同想法的人們聚集在一起的機會,我們可以為了解決同一個問題,一起共同工作。這就大大加快了革新的進程,發(fā)展速度簡直快得讓人震驚。
At the same time, for every person in the world who has access to this technology, five people don't. That means many creative minds are left out of this discussion--smart people with practical intelligence and relevant experience who don't have the technology to hone their talents or contribute their ideas to the world.
與此同時,世界上有條件上網的人,只是全部人口的六分之一。這意味著,還有許多具有創(chuàng)造性的人們,沒有加入到我們的討論中來。那些有著實際的操作經驗和相關經歷的聰明人,卻沒有技術來幫助他們,將他們的天賦或者想法與全世界分享。
We need as many people as possible to have access to this technology, because these advances are triggering a revolution in what human beings can do for one another. They are making it possible not just for national governments, but for universities, corporations, smaller organizations, and even individuals to see problems, see approaches, and measure the impact of their efforts to address the hunger, poverty, and desperation George Marshall spoke of 60 years ago.
我們需要盡可能地讓更多的人有機會使用新技術,因為這些新技術正在引發(fā)一場革命,人類將因此可以互相幫助。新技術正在創(chuàng)造一種可能,不僅是政府,還包括大學、公司、小機構、甚至個人,能夠發(fā)現(xiàn)問題所在、能夠找到解決辦法、能夠評估他們努力的效果,去改變那些馬歇爾六十年前就說到過的問題——饑餓、貧窮和絕望。(比爾蓋茨的演講)