亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      自考

      各地資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 自學(xué)考試 >> 自考真題 >> 文學(xué)類 >> 英語翻譯 >> 文章內(nèi)容

      排行熱點(diǎn)

      • 歷年真題
      • 模擬試題
      • 自考自答

      2006年7月全國高等教育自學(xué)考試英語翻譯試題_第6頁

      來源:考試網(wǎng) [ 2013年4月26日 ] 【大 中 小】

      四、 段落翻譯 (本大題共2小題,每小題15分,共30分)

      (一)將下列短文譯成漢語(15分)

      46. A modern wife has now been given the choice of whether or not to stay at home and be a full-time housewife. Thirty years ago it was expected that when a girl got married she automatically stopped working to become a full-time housewife and mother. In the 1990’s, society does not expect that of woman. Women today have the freedom to continue with their careers and the freedom to choose whether or not to have children. Some couples deliberately choose not to have children in favor of pursuing interesting and well-paid careers, while others choose to have children at a much later time.

      (二)將下列短文譯成英語(15分)

       47. 單位里有了個(gè)錢多事少離家近的工作,領(lǐng)導(dǎo)要求希望得到這一工作的人馬上提出申請。有人特意向一貫清高的烏先生傳達(dá)時(shí),烏先生沒聽完就溜了。事后他對朋友說:“這種事早就有內(nèi)定的人選,提出申請,左右都會(huì)給領(lǐng)導(dǎo)落下話柄。三十六計(jì),走為上計(jì),走而不戰(zhàn)是不算輸?shù)!?
      首頁 1 2 3 4 5 6 尾頁
      責(zé)編:phsg147