5.假定形的形成及例句
(1)變化規(guī)則
① 五段動詞:動詞詞尾變成其所在行的え段字。
読む(よむ)「詞尾所在行:ま行、え段字:め」==よめ
書く(かく)「詞尾所在行:か行、え段字:け」==かけ
死ぬ(しぬ)「詞尾所在行:な行、え段字:ね」==しね
呼ぶ(呼ぶ)「詞尾所在行:ば行、え段字:べ」==よべ
上がる(あがる)「詞尾所在行:ら行、え段字:れ」==あがれ
切る(きる)「詞尾所在行:ら行、え段字:れ」==きれ
② 一段動詞:把動詞詞尾中的る變成れ。
食べる(たべる)「把動詞詞尾中的る變成れ」==たべれ
起きる(おきる)「把動詞詞尾中的る變成れ」==おきれ
著る(きる)「把動詞詞尾中的る變成れ」==きれ
寢る(ねる)「把動詞詞尾中的る變成れ」==ねれ
、邾底儎釉~:「する變成すれ」
する==すれ。
勉強する==勉強すれ
、堀儎釉~:くる變成くれ
來る(くる)==くれ
【注意:動詞的假定形不能單獨使用,后面必須接上接續(xù)助詞ば。】
(2)各種實用例:
A 構(gòu)成假定形,在主從句中形成條件狀語從句。
(關(guān)于主從句的概念,請看本網(wǎng)頁《中級日語》14講。)
、 先生が本を読めば?學(xué)生も一緒に読む。
(假如老師讀書,學(xué)生也一起讀。)
② 私が食べれば?子供も食べる。(我吃孩子也吃。)
、 王さんが勉強すれば?李さんも勉強する。
(小王學(xué)習(xí),小李也學(xué)習(xí)。)
6.命令形的形成及例句
(1) 變化規(guī)則
、 五段動詞:動詞詞尾變成其所在行的え段字。
読む(よむ)「詞尾所在行:ま行、え段字:め」==よめ
書く(かく)「詞尾所在行:か行、え段字:け」==かけ
死ぬ(しぬ)「詞尾所在行:な行、え段字:ね」==しね
呼ぶ(呼ぶ)「詞尾所在行:ば行、え段字:べ」==よべ
上がる(あがる)「詞尾所在行:ら行、え段字:れ」==あがれ
切る(きる)「詞尾所在行:ら行、え段字:れ」==きれ
、 一段動詞:把動詞詞尾中的る變成ろ或よ。
食べる(たべる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==たべろ、たべよ
起きる(おきる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==おきろ、おきよ
著る(きる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==きろ、きよ
寢る(ねる)「把動詞詞尾中的る變成ろ或よ」==ねろ、ねよ
在實際使用時,詞尾為ろ,表示為口語;詞尾為よ,多用于文章體。
特殊的是くれる的命令形為くれ。
、 サ變動詞:「する變成しろ或者せよ」
する==しろ或者せよ
勉強する==勉強しろ或者せよ。
④ カ變動詞:くる變成こい。
來る(くる)==來い(こい)
(2)各種實用例:
A 構(gòu)成口令命令形。
在部隊和體育組織等要求語言簡捷、行動靠命令、口令的地方,上級以命令形的形式傳達(dá)口令。
、 前へ進(jìn)め!。止まれ!(齊步走! 立定!)
、 右へ倣え!直れ!(向右看齊! 先前看!)
、 集合しろ!(集合!)
B 年紀(jì)較大的男性對熟悉的晚輩說話用命令形
、 機の上の眼鏡を持ってきてくれ
(把桌上的眼鏡給我拿來。)
② 早く來い。(快點來。)
、 これを全部食べろ。(把這個全吃了吧。)
、 ?#91;んでばかりいないでもっと勉強しろ。
(不要光玩,好好學(xué)習(xí)吧。)
C 友好的年輕男性之間和丈夫?qū)ζ拮拥鹊纫部梢杂妹钚,但是有時加一些終助詞緩和生硬語氣。
① 食事の前に風(fēng)呂にしてくれ。(吃飯前我要洗澡。)
、凇∶魅占窑藖恧い。(明天到我家來吧。)
、邸ˉ靴渐偿?教えてくれよ。(教我電腦吧。)
、 もう9時だよ?早く起きろよ。(都9點了,快起床呀。)
D 間接引語中,請求形式變成命令形。
傳達(dá)別人的講話有2種形式,即直接引語和間接引語。直接引語時,老老實實地把別人的說話內(nèi)容,用引號括起來表達(dá)。而間接引語則把別人的話改成簡體,而不用引號括出。
如:讓父親轉(zhuǎn)告母親對住在學(xué)校的孩子(惠子)說的話:“明天母親要給你打電話。”
直接引語為:?#123;子、お母さんは「明日電話をかけます」と言ってたよ。
間接引語為:?#123;子、お母さんが明日電話をかけると言ってたよ。
如果這種直接引語中有請求的意思,往往在其間接引語中就用命令式。如:てください變成てくれ;來なさい變成來い;食べなさい變成食べろ等等。
例句:
直接引語:王さんは「家へ?#91;びに來なさい」と言いました。
間接引語:王さんがうちに?#91;びに來いと言いました。
(小王說:“到我家來玩吧”。)
直接引語:父は兄に「早く起きなさい」と言って、出かけました。
間接引語:父は兄に早く起きろと言って、出かけました。
(父親對哥哥說:“你快起床”,就出去了。)
E 用命令形構(gòu)成慣用型
① 形式:動詞、形容詞終止形/名詞/形容動詞詞干+にせよ(にしろ)
意思:即使……也……。就算……,也……。(表示退一步承認(rèn)前項,并在后面提出與之相反或者矛盾的看法。)
社長の命令にしろ?そう簡単に引き受けられない。
(即使是總經(jīng)理的命令,有不能簡單的接受。)
忙しかったにせよ?電話をかけてくるぐらいの時間はあるはずだ。
(即使再忙,打個電話的時間總會有的吧。)
、凇⌒问剑簞釉~、形容詞終止形/名詞/形容動詞詞干にしろ(せよ)動詞、形容詞終止形/名詞/形容動詞詞干にしろ(せよ)……。
意思:無論是……還是……。……也好……也好……。(表示同類或者相對的事物都可以說明后面的情況。)
與……にしても……にしても相似。
來るにしろ、來ないにしろ、なるべく早く知らせてください。
(是來還是不來,盡快告訴我。)
(3)不屬于命令形,但是表示命令
A 動詞連用形+な 表示命令或者勸告,語言比較粗俗。
、 あっちへ行いきな。(到那邊去。)
② 勉強が終わったらすぐ寢な。(學(xué)習(xí)完了就馬上睡覺。)
③ 気をつけてしな。(小心點干。)
、 明日はもっと早く來な。(明天再早些來。)
B 在「なさい」「ください」「いらっしゃい」「ちょうだい」后面,有緩和命令語氣的作用,主要是婦女用語。
、 明日の晩、私の宅へいらっしゃいな。(明天晚上到我家來吧。)
、 お臺所の仕事、手伝ってちょうだいな。(幫我干點廚房的事情。)
、 ?#91;んでばかりいないで、勉強しなさいな。(不要光玩,學(xué)習(xí)吧。)
、 その靴見せてくださいな。(讓我看看那雙鞋。)
C 否定命令形な。
簡體終止形+な,表示“不準(zhǔn)、不許可。不允許”。否定命令形な=てはいけない。因為語氣傲慢、生硬,一般不用于敬體句中;不用于對長者和上級的說話當(dāng)中。
、 図書館では話すな。(在圖書館不要說話。)
、 風(fēng)が強いから外に出るな。(今天風(fēng)很大,不要出去了。)
③ 先生がいらっしゃるから外出するな。(老師要來,所以你不要外出了。)
、 今日は會議に出るから來るな。(今天我要開會,你不要來了。)
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論