亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2014筆譯初級(jí)備考試題及答案(第二套)

      2014年翻譯考試筆譯初級(jí)備考試題及答案(第二套)_第4頁(yè)

      來源:考試網(wǎng)   2014-04-22【
      Source Text 2:

        農(nóng)業(yè)是多哈談判的核心。發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家都面臨壓力,但富國(guó)和窮國(guó)的壓力是不同的。在全球26億農(nóng)民中,發(fā)展中國(guó)家有25億,而且大多數(shù)處在貧困狀態(tài)。即使發(fā)展中國(guó)家有雄心、有誠(chéng)意去推進(jìn)貿(mào)易自由化,也不能不顧及幾千萬甚至幾億農(nóng)民的基本生計(jì)。如果讓那些已處于貧困線上的農(nóng)民遭受更大的沖擊,將引發(fā)災(zāi)難,屆時(shí)發(fā)達(dá)國(guó)家也不得安寧。因此,應(yīng)立即給予最不發(fā)達(dá)國(guó)家免關(guān)稅、免配額的待遇,應(yīng)該給予發(fā)展中國(guó)家“特殊產(chǎn)品”和“特殊保障機(jī)制”的待遇。

        在推動(dòng)世界貿(mào)易自由化的過程中,關(guān)鍵是要照顧大多數(shù),要讓廣大發(fā)展中成員能跟上前進(jìn)的步伐。因此,要給予所有發(fā)展中成員特殊和差別待遇,并力爭(zhēng)在香港會(huì)議期間就棉花等問題作為階段性成果達(dá)成共識(shí)。讓發(fā)展中成員“早期收獲”,獲得看得見、摸得著的好處,才能增強(qiáng)多數(shù)成員對(duì)多哈談判的信心。 (344 words)

        【關(guān)鍵詞】

        多哈談判 the Doha Round negotiations 免配額quota-free

        參考答案

        I. Directions: Translate the following words, abbreviations or terminology into their target language respectively. There are altogether 30 items in this part of the test, 15 in English and 15 in Chinese, with one pint for each. (30’)

        1. 亞太經(jīng)貿(mào)合作組織

        2. 東南亞國(guó)家聯(lián)盟

        3. 首席財(cái)務(wù)官

        4. 消費(fèi)價(jià)格指數(shù)

        5. 郵政特快專遞

        6. 聯(lián)邦調(diào)查局

        7. 全球定位系統(tǒng)

        8. 首次公開募股

        9. 北大西洋公約組織

        10. 國(guó)際貨幣基金組織

        11. 最惠國(guó)

        12. 知識(shí)產(chǎn)權(quán)

        13. 注冊(cè)會(huì)計(jì)師

        14. 歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟

        15. 國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)

        

      責(zé)編:fengyue 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試