亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      考試首頁(yè) | 考試用書(shū) | 培訓(xùn)課程 | 模擬考場(chǎng)  
        當(dāng)前位置: 中華考試網(wǎng) >> 中考 >> 中考語(yǔ)文 >> 語(yǔ)文模擬題 >> 全國(guó)語(yǔ)文模擬題 >> 文章內(nèi)容
        

      2017年中考語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)練習(xí)及答案(九)

      來(lái)源:中華考試網(wǎng)收藏本頁(yè)   【 】  [ 2017年3月15日 ]

        一、(2016·鄂州)閱讀下面兩篇短文,完成1~5題。

        【甲】小石潭記

        從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。

        潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈,影布石上。佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)。

        潭西南而望 ,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。

        坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

        同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

        【乙】小石城山記

        自西山道口徑北,逾黃茅嶺① 而下,有二道。其一西出,尋之無(wú)所得;其一少北而東,不過(guò)四十丈,土斷而川分,有積石橫當(dāng)其垠②。其上,為睥睨梁

        之形③;其旁,出堡塢④,有若門(mén)焉。窺之正黑,投以小石,洞然有水聲,其響之激越,良久乃已。環(huán)之可上,望甚遠(yuǎn)。無(wú)土壤而生嘉樹(shù)美箭⑤,益奇而堅(jiān),其疏數(shù)偃仰,類(lèi)智者所施設(shè)也。

        噫!吾疑造物者之有無(wú)久矣。及是,愈以為誠(chéng)有。又怪其不為之于中州⑥,而列是夷狄⑦,更千百年不得一售其伎⑧ ,是固勞而無(wú)用。神者儻不宜如是,則其果無(wú)乎;或曰:“以慰夫賢而辱于此者!被蛟唬骸捌錃庵`不為偉人而獨(dú)為是物故楚之南少人而多石⑨_。”是二者,余未信之。

        【注釋】 ① 黃茅嶺:在湖南零陵縣城西面。 ② 垠:邊界,盡頭。 ③ 睥睨(pì nì):即“埤堄”,城上有孔的矮墻。梁

        (lì):屋的正梁。 ④ 堡塢(bǎo wù):村落外邊,土筑的小城堡,用以守衛(wèi)。 ⑤ 箭:小竹子。 ⑥ 中州:中原,指現(xiàn)在的黃河中下游一帶。 ⑦ 夷狄:古代漢族統(tǒng)治階級(jí)對(duì)中原以外少數(shù)民族的侮辱性稱(chēng)呼,這里指偏遠(yuǎn)地區(qū)。 ⑧ 伎:同“技”,即技巧,指小石城山的奇景。 ⑨ 楚之南:湖南一帶是古代楚國(guó)的南部。

        1.請(qǐng)用“/”給文中劃線的句子斷句(限斷兩處)。

        其 氣 之 靈 不 為 偉 人 而 獨(dú) 為 是 物 故 楚 之 南 少人而 多 石

        其氣之靈/不為偉人而獨(dú)為是物/故楚之南少人而多石

        2.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。

        (1)其岸勢(shì)犬牙差互(像狗牙那樣)

        (2)以其境過(guò)清,不可久居(凄清)

        (3)益奇而堅(jiān)(更加)

        (4)或曰:“以慰夫賢而辱于此者!(有的人)

        3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。

        (1)潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。

        小石潭中的魚(yú)大約有一百來(lái)?xiàng)l,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。

        (2)自西山道口徑北,逾黃茅嶺而下。

        從西山路口一直往北(走),越過(guò)黃茅嶺下來(lái)。

        4.下列句子中加點(diǎn)詞的意思和用法相同的一項(xiàng)是( D )

        A.投以小石        先帝不以臣卑鄙

        B.是固勞而無(wú)用 潭西南而望

        C.吾疑造物者之有無(wú)久矣 環(huán)而攻之而不勝

        D.是二者,余未信之 是日更定矣

        5.這兩篇短文都是唐代文學(xué)家柳宗元被貶到湖南永州而寫(xiě)的作品,在《小石潭記》中,作者借小石潭周?chē)逵睦浼诺姆諊磉_(dá)了凄苦孤寂的感情;在《小石城山記》中,作者借小石城山景色奇秀卻在荒遠(yuǎn)之地,抒發(fā)了自己有才能卻無(wú)法施展的不平之氣。

        【參考譯文】從西山路口一直向北走,越過(guò)黃茅嶺往下走,有兩條路:一條向西走,沿著它走過(guò)去什么也得不到;另一條稍微偏北又折向東去,只走了四十丈,路就被一條河流截?cái)嗔,有積石橫擋在這條路的盡頭。石山頂部天然生成矮墻和棟梁的形狀,旁邊又凸出一塊好像堡壘,有一個(gè)像門(mén)的洞。從洞往里探望一片漆黑,丟一塊小石子進(jìn)去,咚地一下有水響聲,那聲音很洪亮,好久才消失。石山可以盤(pán)繞著登到山頂,站在上面望得很遠(yuǎn)。山上沒(méi)有泥土卻長(zhǎng)著很好的樹(shù)木和竹子,而且更顯得形狀奇特質(zhì)地堅(jiān)硬。竹木分布疏密有致、高低參差,好像是有智慧的人特意布置的。

        唉!我懷疑造物者的有無(wú)已很久了,到了這兒更以為造物者確實(shí)是有的。但又奇怪他不把這小石城山安放到人煙輻輳的中原地區(qū)去,卻把它擺在這荒僻遙遠(yuǎn)的蠻夷之地,即使經(jīng)過(guò)千百年也沒(méi)有一次可以顯示自己奇異景色的機(jī)會(huì),這簡(jiǎn)直是白耗力氣而毫無(wú)用處,神靈的造物者似乎不會(huì)這樣做的。那么造物者果真沒(méi)有的吧?有人說(shuō):“造物者之所以這樣安排是用這佳勝景色來(lái)安慰那些被貶逐在此地的賢人的!币灿腥苏f(shuō):“這地方山川鐘靈之氣不孕育偉人,而唯獨(dú)凝聚成這奇山勝景,所以楚地的南部少出人才而多產(chǎn)奇峰怪石。”這兩種說(shuō)法,我都不信。

        二、(2017·預(yù)測(cè))閱讀下面的文字,完成6~8題。

        【甲】自渴①西南行不能百步,得石渠。民橋其上。有泉幽幽然,其鳴乍大乍細(xì)。渠之廣,或咫尺,或倍尺,其長(zhǎng)可十許步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往有石泓,昌蒲被之,青蘚環(huán)周。又折西行,旁陷巖石下,北墮小潭。潭幅員減百尺,清深多鯈魚(yú)。又北曲行紆馀,睨若無(wú)窮,然卒入于渴。其側(cè)皆詭石怪木,奇卉美箭②,可列坐而庥③焉。風(fēng)搖其巔,韻動(dòng)崖谷,視之既靜,其聽(tīng)始遠(yuǎn)。

        (節(jié)選自柳宗元《石渠記》)

        【乙】小石潭記

        【注釋】①渴(hè):地名,指袁家渴。②箭:小竹。③庥(xiū):同“休”,休息。

        6.解釋下列句子中加點(diǎn)詞的含義。

        (1)民橋其上    (搭橋,架橋)

        (2)逾石而往有石泓 (越過(guò),經(jīng)過(guò))

        (3)北墮小潭 (落入)

        (4)卷石底以出 (彎曲,翻卷)

        7.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。

        (1)其長(zhǎng)可十許步。

        它的長(zhǎng)度大約十來(lái)步。

        (2)風(fēng)搖其巔,韻動(dòng)崖谷。

        山風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)梢,悅耳的聲音響動(dòng)山谷

        8.【甲】【乙】?jī)啥挝淖炙鑼?xiě)的水,各有什么特點(diǎn)?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。

        【甲】文:清澈幽深,鳴聲多變。__(2)文:潭水清冽,水聲悅耳。

        【參考譯文】從袁家渴往西南走不到百步,就看見(jiàn)一個(gè)石渠,人們?cè)谇洗盍艘蛔鶚。有一眼泉水幽靜地流淌,它流淌時(shí)的聲音時(shí)大時(shí)小。泉渠的寬度有時(shí)不足一尺,有時(shí)則有二尺寬,它的長(zhǎng)度大約十來(lái)步。它的水流遇到了一塊大的石頭,就浸過(guò)石頭。越過(guò)大石頭再往前走,就發(fā)現(xiàn)一個(gè)石泓,菖蒲覆蓋著它,碧綠的苔蘚環(huán)繞著石泓。渠水又轉(zhuǎn)彎往西流,在巖石邊流入隙里,最后像瀑布一樣的落入北邊的小潭中。小潭方圓還不足一百尺,潭水清澈且較深,有許多快速游動(dòng)的魚(yú)。渠水又往北迂回繞行一些,看上去好像沒(méi)有窮盡,就這樣最終流入渴潭。潭的一邊全是奇異的石頭、怪異的樹(shù)木、奇異的花草、美麗的箭頭草,人可以并列坐在樹(shù)蔭下休息。山風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)梢,悅耳的聲音響動(dòng)山谷,看它雖很寧?kù)o,但聽(tīng)起來(lái)卻很遼遠(yuǎn)。

      首頁(yè) 1 2 3 4 5 6 尾頁(yè)
      將中華自考網(wǎng)添加到收藏夾 | 每次上網(wǎng)自動(dòng)訪問(wèn)中華自考網(wǎng) | 復(fù)制本頁(yè)地址,傳給QQ/MSN上的好友 | 申請(qǐng)鏈接 TOP
      關(guān)于本站  網(wǎng)站聲明  廣告服務(wù)  聯(lián)系方式  站內(nèi)導(dǎo)航
      Copyright © 2006-2019 中華考試網(wǎng)(Examw.com) All Rights Reserved 營(yíng)業(yè)執(zhí)照