1.將文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
孟子曰:“今之事君者曰:‘我能為君辟土地,充府庫!裰^良臣,古之所謂民賊也。君不向道,不志于仁,而求富之,是富桀【注】也!夷転榫s與國,戰(zhàn)必克之。’——今之所謂良臣,古之所謂民賊也。君不向道,不志于仁,而求為之強(qiáng)戰(zhàn),是輔桀也。由今之道無變今之俗,雖與之天下不能一朝居也!
【注】 桀:夏桀,暴君。
(1)“今之事君者曰:‘我能為君辟土地,充府庫!
譯文:___________________________________________________________
_________________________________________________________________
(2)君不向道,不志于仁,而求富之,是富桀也。
譯文:___________________________________________________________
_________________________________________________________________
解析:(1)這句話的翻譯,可以從虛詞入手,“之”取消獨(dú)立性;“者”有指代義,相當(dāng)“可見,句子翻譯是一種綜合能力的考查。虛詞、實(shí)詞、句法、修辭,乃至文化知識儲備等等,都需要能夠靈活運(yùn)用。
答案:見“參考譯文”畫線處。
【參考譯文】
孟子說:“如今侍奉國君的人都說:‘我能為國君開拓土地,充實(shí)府庫。’——如今所說的好臣子,正是古代所說的殘害百姓的人。國君不向往道德,不立志行仁,卻想法讓他富有,這等于是去讓夏桀富有。(又說:)‘我能夠替國君邀約盟國,每戰(zhàn)一定勝利。’——如今所說的好臣子,正是古代所說的殘害百姓的人。國君不向2.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
凡吏于土者,若知其職乎?蓋民之役,非以役民而已也。凡民之食于土者,出其十一傭乎吏,使司平于我也。今受其直、怠其事者,天下皆然。豈惟怠之,又從而盜之。向使傭一夫于家,受若直,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。今天下多類此,而民莫敢肆其怒與黜罰者,何哉?勢不同也。勢不同而理同,如吾民何?有達(dá)于理者,得不恐而畏乎!
(節(jié)選自柳宗元《送薛存義序》)
(1)蓋民之役,非以役民而已也。
譯文:___________________________________________________________
_________________________________________________________________
________________________________________________________________
(2)向使傭一夫于家,受若直,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。
譯文:___________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
(3)勢不同而理同,如吾民何?有達(dá)于理者,得不恐而畏乎!
譯文:__________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
解析:(1)蓋:承接上文,說明理由和原因,表確定語氣,相當(dāng)于“本來是”“原來是”。役:第一個“役”是名詞,仆役;第二個“役”是動詞,役使,驅(qū)使。非:表否定判斷。而已也:三個語氣詞連用,表強(qiáng)調(diào)。(2)向使:連詞,假如,假使。傭:雇傭。若:代詞,你。直:通“值”,工錢。。旱÷。貨:財物。黜:貶退。罰:處罰。補(bǔ)齊省略成分,即“(其)受若直……則(若)必甚怒而黜罰之矣”。(3)勢:情勢。如……何:對……怎么樣。達(dá):通曉。得不……乎:固定結(jié)構(gòu),能不……嗎,表反問。
答案:見“參考譯文”畫