亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      單獨(dú)報考
      當(dāng)前位置:中華考試網(wǎng) >> 高考 >> 高考 >> 高考語文模擬題 >> 2017年澳門高考語文基礎(chǔ)訓(xùn)練:文言文閱讀

      2017年澳門高考語文基礎(chǔ)訓(xùn)練:文言文閱讀

      中華考試網(wǎng)  2016-11-03  【

      1.將文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

      孟子曰:“今之事君者曰:‘我能為君辟土地,充府庫!裰^良臣,古之所謂民賊也。君不向道,不志于仁,而求富之,是富桀【注】也!夷転榫s與國,戰(zhàn)必克之。’——今之所謂良臣,古之所謂民賊也。君不向道,不志于仁,而求為之強(qiáng)戰(zhàn),是輔桀也。由今之道無變今之俗,雖與之天下不能一朝居也!

      【注】 桀:夏桀,暴君。

      (1)“今之事君者曰:‘我能為君辟土地,充府庫!

      譯文:___________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      (2)君不向道,不志于仁,而求富之,是富桀也。

      譯文:___________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      解析:(1)這句話的翻譯,可以從虛詞入手,“之”取消獨(dú)立性;“者”有指代義,相當(dāng)“
      的人”;“今事君”,作定語。“事”古今異義,這里當(dāng)“侍奉”講。故“今之事君者曰”,可直譯為“現(xiàn)在侍奉國君的人說”!拔夷転榫偻恋亍,“為”字須先辨別虛實(shí)。從句法結(jié)構(gòu)看,下文“辟”解為“開辟”作動詞謂語,“為”則屬虛詞,“為”讀wèi,解釋為“替”,“為君”構(gòu)成介賓短語作狀語,“我能為君辟土地”,則直譯作“我能替國君開辟疆土”。“充府庫”,承上文省略“我能為君”,“充府庫”,實(shí)際是“使府庫充實(shí)”,“充”屬使動用法,靈活譯作“充實(shí)府庫”。 (2)首先,“道”與“仁”的理解,要調(diào)動閱讀儒家經(jīng)典的文化知識的積累,特別是有關(guān)孟子思想的
      知識積累,才能準(zhǔn)確將其解釋為“王道”與“仁政”。其次,“向”“志”“求”三個詞均作謂語,實(shí)際是近義的,采用對文索義的方法,可以根據(jù)“求”這個已知,推知“向”與“志”那兩個未知,靈活地譯作“向往”和“追求”。第三,“富”是形容詞,句中分別帶賓語了,可見是活用;蚴箘,或意動,采用代入法,“富之”,“之”代國君,譯作“使國君富”,通順;“是富桀也”,譯起來又復(fù)雜些,“桀”喻指“夏桀一樣的國君”,“富”同上文屬使動用法,“是”則古今異義屬指示代詞“這”,作句子的主語,此句譯作“這是讓夏桀一樣的國君富有”。

      可見,句子翻譯是一種綜合能力的考查。虛詞、實(shí)詞、句法、修辭,乃至文化知識儲備等等,都需要能夠靈活運(yùn)用。

      答案:見“參考譯文”畫線處。

      【參考譯文】

      孟子說:“如今侍奉國君的人都說:‘我能為國君開拓土地,充實(shí)府庫。’——如今所說的好臣子,正是古代所說的殘害百姓的人。國君不向往道德,不立志行仁,卻想法讓他富有,這等于是去讓夏桀富有。(又說:)‘我能夠替國君邀約盟國,每戰(zhàn)一定勝利。’——如今所說的好臣子,正是古代所說的殘害百姓的人。國君不向
      往道德,不立志行仁,卻去想法讓他武力強(qiáng)大,這等于是去幫助夏桀。從如今這樣的道路走下去,不改變?nèi)缃竦娘L(fēng)俗習(xí)氣,即便把整個天下給他,也是一天都坐不穩(wěn)的!

      2.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

      凡吏于土者,若知其職乎?蓋民之役,非以役民而已也。凡民之食于土者,出其十一傭乎吏,使司平于我也。今受其直、怠其事者,天下皆然。豈惟怠之,又從而盜之。向使傭一夫于家,受若直,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。今天下多類此,而民莫敢肆其怒與黜罰者,何哉?勢不同也。勢不同而理同,如吾民何?有達(dá)于理者,得不恐而畏乎!

      (節(jié)選自柳宗元《送薛存義序》)

      (1)蓋民之役,非以役民而已也。

      譯文:___________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      ________________________________________________________________

      (2)向使傭一夫于家,受若直,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。

      譯文:___________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      (3)勢不同而理同,如吾民何?有達(dá)于理者,得不恐而畏乎!

      譯文:__________________________________________________________

      ________________________________________________________________

      ________________________________________________________________

      解析:(1)蓋:承接上文,說明理由和原因,表確定語氣,相當(dāng)于“本來是”“原來是”。役:第一個“役”是名詞,仆役;第二個“役”是動詞,役使,驅(qū)使。非:表否定判斷。而已也:三個語氣詞連用,表強(qiáng)調(diào)。(2)向使:連詞,假如,假使。傭:雇傭。若:代詞,你。直:通“值”,工錢。。旱÷。貨:財物。黜:貶退。罰:處罰。補(bǔ)齊省略成分,即“(其)受若直……則(若)必甚怒而黜罰之矣”。(3)勢:情勢。如……何:對……怎么樣。達(dá):通曉。得不……乎:固定結(jié)構(gòu),能不……嗎,表反問。

      答案:見“參考譯文”畫
      線處。

      12
      糾錯評論責(zé)編:jiaojiao95
      相關(guān)推薦
      熱點(diǎn)推薦»