![](https://img.examw.com/index/logo.png)
1. D【句意】完成整個建設(shè)需要二百萬元
【解析】在這里what引導一個主語從句,what既起引導作用,又在從句中作謂語動詞 need的賓語,如:What I want to know is why energy, unlike matter, is not made up of molecules and atoms.我想要知道的是,為什么能量不像物質(zhì)那樣是由分子和原子組成的。因此D是正確選擇。盡管that也可引導主語從句,但不能在主語從句中做成分,所以B和C錯誤。關(guān)系代詞what不能用來引導定語從問,所以A也不正確。
2. C【句意】盡管我們想要幫助她,Sara卻拒絕了。
【解析】for在這里意為“雖然,盡管”,相當于in spite of,notwithstanding,如:For all his efforts, he didn't succeed.雖然他盡了力,但還是沒有成功。at,in 和on則沒有這種意義和用法。
3. D【句意】盡管存在很多困難,她還是自己完成了這項工作。
【解析】despite意為“盡管,不顧”,如:He came to the meeting despite his serious illness.他盡管病得很厲害,還是來參加了會議。in spite要和of連用,意思與despite相同,如上句可改為:He came to the meeting in spite of his serious illness. as for意為“至于……,就……而言”,如:As for this kind of rare metal, it will be further studied.至于這種稀有金屬,要做進一步的研究。besides意為“除……之外”,如。Besides English he can speak French and German.除了英語他還會說法語和德語。由此可見只有D為正確答案。
4. B【句意】盡管在這個時間出版,他的作品還是受到了關(guān)注。
【解析】本題考查的是as引導的讓步狀語從句。動詞publish動作的對象是從句的主語,所以需要用過去分詞與was構(gòu)成被動語態(tài),如:Thoroughly cleaned as it was, the room didn't look tidy.房間雖然給徹底打掃了,但看起來并不整潔。選項A是現(xiàn)在分詞的被動式,表示該動作正在進行或與謂語動詞表示的動作同時發(fā)生,如;Being earnestly invited to dinner, she couldn't very well refuse.有人熱情邀請她參加宴會,她不好意思拒絕。選項C是現(xiàn)在分詞的主動形式,選項D是動詞不定式,而不定式做狀話一般表示動作的目的,一般是將要發(fā)生的動作。由此可見,只有B是正確答案,而A,C和D旨不正確。
5. D【句意】在后天我們走之前他們可以趕過來的,我們會舉行一次晚宴。
【解析】本句是一個虛擬條件句,主句的謂語用的是“should + 動詞原形”,表示與現(xiàn)在事實相反或與將來事實可能相反。根據(jù)句子結(jié)構(gòu)可以看出,從句部分是倒裝句,省略了連接詞if,由于句子中的時間狀語是the day after tomorrow,所以從句動詞應(yīng)該用與將來事實可能相反的虛擬語氣,即“should(were to)+ 動詞原形”,如:Were they to act like that again, we should criticize them severely.要是他們再那樣做,我們就要嚴厲地批評他們。由此可見,D是正確答案。
6. C【句意】并不是所有的書她都感興趣,盡管閱讀是她的樂趣。她喜歡讀文學類的書,而不是政經(jīng)類的書。
【解析】all,both,every,always,often,entirely,wholly,altogether等詞的否定形式一般表示部分否定,如:All is not gold that glitters.發(fā)光的未必全是金子。又如:Every force does not always produce movement.力并非總產(chǎn)生運動。
7. A【句意】和古典音樂追隨歐洲傳統(tǒng)相反,爵士樂是一種自然和自由的表達方式。
【解析】in contrast to意為“同……相對照或相對比,與……相反”,比較的是兩者之間的差異,如:In contrast to the China of pre-liberation days, China of today is strong and powerful.與解放前的中國相對比,今日的中國強大而有力。in connection with意為“與……有關(guān)系,關(guān)于”,如:In connection with your request of March 18th, we are sorry to tell you your goods can not be shipped right now.關(guān)于你3月18日信中提出的要來,我們很抱歉你的貨物不能馬上裝船。in comparison with意為“和……比較起來”,既可以比較相同點也可以比較不同點,如:The tallest buildings in London are small in comparison with those of New York.倫敦最高的樓房同紐約的比起來仍然很低。in regard to做“關(guān)于”講,如:In regard to the other matter, we have not yet discussed it fully. 關(guān)于其他事情,我們還沒有充分討論。
8. B【句意】城邦之間不斷的沖突導致了希臘文明最終的衰落。
【解析】continual意為“經(jīng)常不斷的,常常的(中間可能有間隔)”,如:Continual smoking is bad to one's health.經(jīng)常抽煙有害身體健康。continuous指連續(xù)不斷而且絕對不中斷,如:The continuous work made me completely exhausted.不間斷的工作使我筋疲力盡。constant可用來指習慣性的重復(fù),如:Constant practice will make you overcome difficulties.經(jīng)常訓練會使你克服困難。contrary作“相反的”講,如:Any contrary policy is absolutely wrong.任何相反的政策都是絕對錯誤的。
9. A【句意】用傳統(tǒng)的墨水印刷大約需要三十美分,而防摩擦的墨水至少要貴十美分。
【解析】furthermore(此外,而且),meanwhile(同時)和moreover(再者,此外)均是副詞,都不能引導從句。只有while是連詞,意為“雖然”,含有讓步之意,可以引導從句,如:While I admit that the problems are difficult, I don't agree that they cannot be solved.雖然我承認這些問題很難,但我不認為它們不能解決。
10. A【句意】對這條建議,大家有些話要說。
【解析】"There is something (nothing, little, plenty) to be said for…"是一個句型,意為“……有一定(沒有,幾乎沒有,很有)道理”,如:There is something to be said for both sides of the issue.看起來爭論的雙方都有一定道理。
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師消防工程師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱護士資格證初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論