亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 模擬試題 >> 2016年下半年英語六級考試仿真模擬試題五

      2016年下半年英語六級考試仿真模擬試題五_第6頁

      考試網(wǎng)   2016-09-20   【

        【翻譯原文】醫(yī)患關(guān)系是一種人際互動(dòng),而且醫(yī)生也是人。他們不想讓病人心煩,也不想讓病人難過或流淚。但他們也需要成為專業(yè)人士,所以他們需要找一種有效的溝通方式。對于醫(yī)生們來說,認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)是至關(guān)重要的。因?yàn)楸M管謊言是善意的,但研究表明病人們更喜歡真相,他們寧可聽到壞消息,也不愿意對對糟糕的身體狀況一無所知。完全知情是病人能對所要發(fā)生的任何事情進(jìn)行處理和做好準(zhǔn)備的一種途徑。

        【參考譯文】The doctor-patient relationship is a human interaction, and doctors are human too. They don’t want to upset their patients, and neither do they want their patients to look unhappy or shed tears. But they also need to be professionals, so they need to find out an effective way of communicating.That’s critical for doctors to realize, because as well-intentioned as their lies may be, studies show that patients prefer the truth, and would rather hear bad news than remain ignorant about a terrible physical condition. Being fully informed is a way that patients can cope and prepare for whatever might occur.

        【重點(diǎn)表達(dá)】醫(yī)患關(guān)系 the doctor-patient relationship他們不想讓病人心煩,也不想讓病人難過或流淚。They don’t want to upset their patients, and neither do they want their patients to look unhappy or shed tears.(注:注意這句話的翻譯以及neither的用法。)善意的 well-intentioned寧可聽到壞消息,也不愿意對對糟糕的身體狀況一無所知 would rather hear bad news than remain ignorant about a terrible physical condition(注:注意這句話的翻譯以及would rather...than...的用法,后面都用動(dòng)詞原形。)

        2016年下半年大學(xué)英語六級口語考試報(bào)名通知 口語考試報(bào)名補(bǔ)充說明

        2016年12月英語六級報(bào)名時(shí)間專題匯總 2016年12月六級模擬練習(xí)三十套

        模擬練習(xí): 六級聽力練習(xí)匯總          六級選詞填空匯總          六級閱讀試題庫

        六級翻譯沖刺備考三十篇          六級作文萬能模板匯總

      糾錯(cuò)評論責(zé)編:ZCF
      相關(guān)推薦
      熱點(diǎn)推薦»