這篇文章講的是何種專業(yè)在人才市場上更受青睞的問題。到底什么樣的人才更受青睞呢?文章實際上講了兩個觀點,前兩段論述了第一個觀點,即“專家”更受青睞;后面的三段又提出了與此相反的觀點,“雜家”更受青睞。觀點之所以不同,是因為它們的前提條件不同。
先來看第一個觀點。第一句可以說開宗明義:the best route to a job is to get specialized training,最好的辦法是練就專業(yè)技能。而后作者提出了論據(jù)——最近一項調(diào)查結(jié)果顯示,商務(wù)類和醫(yī)療保健類的畢業(yè)生很受公司青睞(companies like graduates in such fields as business and health care)。
下一段舉出了更多的例子。That’s especially true of booming fields,這里的fields應(yīng)該和第一段的fields所指相同,都是指學(xué)生的專業(yè)。急速發(fā)展的領(lǐng)域更是炙手可熱,一個酒店管理學(xué)院的本科畢業(yè)生平均可以接到五到六個職位邀請(get an average of four or five job offers),同時有大量的升職機會。
接下來,作者筆鋒一轉(zhuǎn),提出了一個反面觀點,too much specialization doesn’t pay off(pay off詞組指“得到回報”)。而觀點不同的關(guān)鍵在于條件,第二個觀點是in the long run,即從長遠(yuǎn)來看。作者首先以商務(wù)領(lǐng)域為例,指出MBA過剩使得這一學(xué)歷不再是職業(yè)通行證(no longer considers the degree an automatic stamp of approval)。
下一段介紹了密歇根州的Scheetz的說法,繼續(xù)支持第二個觀點。Scheetz認(rèn)為,盡管現(xiàn)在的公司在招新人時依然傾向于招收“專家”(tend to take on specialists as new hires),但在中上層管理職位上更傾向于“雜家”(generalists for middle and upper-level management)。原因是專家的眼光局限于具體細(xì)節(jié),難以從大局考慮(constrained by nuts and bolts to look at the big picture)。
如果這篇材料是寫給高中生們的,那么最后一段可以算是大學(xué)專業(yè)報考指南。This sounds suspiciously like a formal statement that you approve of the liberal-arts graduate:這似乎是在正面肯定文科畢業(yè)生。那么文科生有什么優(yōu)勢呢?寫作、交流能力、組織技巧、開放的頭腦、適應(yīng)性、分析和解決問題的能力(writing and communication skills, organizational skills, open-mindedness and adaptability, and the ability to analyze and solve problems)。作者又引出另一位人士David Birch把文科生大夸了一番,最后以Scheetz的中庸觀點收場:文科學(xué)歷加上專業(yè)技能(liberal-arts degree coupled with an MBA or some other technical training)將是市場的寵兒。
26. C
本題問哪些人在人才市場上需求量頗高。
這道題的考查的內(nèi)容涉及全篇材料,必須根據(jù)每一個選項所描述的特點,在文章中找到相應(yīng)的內(nèi)容,對比之后排除錯誤選項。
A,人文學(xué)科的本科畢業(yè)生。Humanities,人文學(xué)科,可以認(rèn)為是文章后幾段所說的liberal-arts,但這些專業(yè)的人在是從長遠(yuǎn)角度看(in the long run),易進(jìn)入中高層職位(for middle and upper-level management),而不是本科畢業(yè)生。
B,擁有頂尖大學(xué)MBA學(xué)位的人。第三段提到MBA學(xué)位no longer considers the degree an automatic stamp of approval,說明MBA學(xué)位已經(jīng)并不火爆了。
C,經(jīng)過正規(guī)學(xué)校教育同時擁有工作經(jīng)驗的人。第二段最后一句是Large companies, especially, like a background of formal education coupled with work experience,這里提到經(jīng)過正規(guī)學(xué)校教育同時擁有工作經(jīng)驗的人受到了大公司的青睞,符合題意。
D,在工程學(xué)方面擁有專業(yè)技能的人。最后一段說明文科生的特點有利于找工作,其中提到工程人才:David Birch claims he does not hire anybody with an MBA or an engineering degree,意思是此人絕不雇用MBA或是工程學(xué)畢業(yè)生。這說明工程學(xué)人才并不火爆。