翻譯:
長江是中國最長的河流,也是世界第三長河,僅次于非洲的尼羅河和拉丁美洲的亞馬遜河。長江總長度約為6 300米,發(fā)源于青海省,向東流入東海。長江流域是中國重要的農(nóng)作物產(chǎn)區(qū),糧、棉產(chǎn)量分別占全國總量的40%和30%。長江三峽大壩是世界上最大的水利樞紐工程之一,為通航、發(fā)電和運輸帶來了很大的便利。
【翻譯詞匯】
長江 the Yangtze River/Chang Jiang 尼羅河 the Nile
亞馬遜河 the Amazon 向東 eastward
東海 East China Sea 長江流域 the Yangtze River valley
農(nóng)作物產(chǎn)區(qū) agricultural base 產(chǎn)量 output
分別 respectively 長江三峽大壩 the Three Gorge Dam
水利樞紐工程 water control project 為…帶來便利 benefit
通航 navigation 發(fā)電 generate electricity
【精彩譯文】
The Yangtze River or Chang Jiang is the longest river in China and the third longest in the world, after the Nile in Africa and the Amazon in South America. The river is about 6 300 km long and flows from its source in Qinghai Province, eastward into the East China Sea. The Yangtze River valley has always been an important agricultural base in China. Grain and cotton outputs make up 40 percent and 30 percent of China’s total respectively. As one of the largest water control project in the world, the Three Gorge Dam benefits for navigation, generating electricity and transportation.
2016下半年英語四級閱讀理解模考試題及答案匯總 英語四級聽力考試短對話專項模擬題匯總
2016年12月大學(xué)英語四級寫作滿分作文賞析匯總 四級模擬題三十套
2016年下半年大學(xué)英語四級口語考試報名通知 口語報名補充說明
考試網(wǎng)英語四級考試培訓(xùn):2016年考CET四級全程領(lǐng)跑通關(guān)班,分版塊教學(xué),考試題型全覆蓋;針對性講解,快速提高考試技巧與能力;系統(tǒng)培訓(xùn)聽力、閱讀、翻譯口譯各項技能,既拿證書又提升英語能力;為你帶來最詳盡的剖析及解答,并提供最優(yōu)質(zhì)的英語四級考試培訓(xùn)課程!最新套餐優(yōu)惠價等你來搶!機會難得,欲報從速!