![](https://img.examw.com/index/logo.png)
中譯英
And as the decoupling of America and China accelerates, tech firms that straddle the two are experimenting with ways to try to keep both sides happy.
參考譯文:在中美關(guān)系越發(fā)疏離的情況下,業(yè)務(wù)橫跨兩國(guó)的科技企業(yè)正在想方設(shè)法地兩邊討好。
解析:Decouple這個(gè)詞隨著中美兩個(gè)大國(guó)之間的經(jīng)貿(mào)摩擦開始,日漸成為一個(gè)熱詞。從構(gòu)詞法的角度來(lái)看,de+couple,是很明顯的“解構(gòu)”構(gòu)詞,即用表示負(fù)面意思的前綴de-與表示“結(jié)合”意思的couple結(jié)合。Couple的英文解釋是If you say that one thing produces a particular effect when it is coupled with another, you mean that the two things combine to produce that effect. 例如:...a problem that is coupled with lower demand for the machines themselves.../這個(gè)問(wèn)題外加上對(duì)機(jī)器本身需求量的下降。因此,decouple作為動(dòng)詞,字面意思是“解除關(guān)系”,進(jìn)而可引伸為“脫離關(guān)系”或“脫鉤”。在這一句里,decoupling of America and China,指的是中美關(guān)系從緊密到疏離。Stradle這個(gè)詞,與couple屬于同類,意思是“橫跨,跨越,同屬(不同時(shí)期、群體或活動(dòng)領(lǐng)域等)”,即Someone or something that straddles different periods, groups, or fields of activity exists in, belongs to, or takes elements from them all. 例如:He straddles two cultures, having been brought up in Britain and later converted to Islam./他具有兩種文化背景,先是在英國(guó)長(zhǎng)大,后又皈依了伊斯蘭教。
中譯英
中國(guó)呼吁國(guó)際社會(huì)加大對(duì)世衛(wèi)組織政治支持和資金投入,調(diào)動(dòng)全球資源,打贏疫情阻擊戰(zhàn)。
參考譯文:China calls on the international community to increase political and financial support for WHO so as to mobilize resources worldwide to defeat the virus.
解析:我們先來(lái)理解幾個(gè)關(guān)鍵詞:政策支持、資金投入,調(diào)動(dòng)、阻擊戰(zhàn)。從字面上來(lái)理解,“支持”和“投入”似乎并不是一樣的意思,不過(guò),從整個(gè)句子的意思來(lái)看,都可以用support來(lái)解釋。另外,“打贏”和“阻擊戰(zhàn)”在中文語(yǔ)境中偏"軍事術(shù)語(yǔ)化"——這其實(shí)是中文時(shí)政新聞里的一個(gè)非常重要的特色。在譯成英文里,要盡量避免這樣的表達(dá),轉(zhuǎn)化做一些較為“平民”化的表述,如defeat sth. 還有就是“調(diào)動(dòng)”一詞,如果直譯為mobilize,并無(wú)不可。不過(guò),coordinate也是可用的。
點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程
資料來(lái)源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>
下載焚題庫(kù)APP——翻譯資格考試——題庫(kù)——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題】
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論