- 首頁|
- 網(wǎng)校|
- 焚題庫|
- APP |
-
微信公眾號(hào)
參考譯文
Section 1: 英譯漢 (60分)
Part A (必譯題)(30分)
《人類的進(jìn)程》一書的提綱初稿是1969年7月完成的,影片的最后一部分是在1972年12月拍攝的。像這樣大的一個(gè)項(xiàng)目,雖然異常精彩,令人激動(dòng),卻并不是輕易上馬的。它要求我保持旺盛的腦力和體力,專心致志地投入工作。我必須確保持之以恒,并從中得到樂趣;比方說,我不得不停下已經(jīng)開始的研究工作;我還應(yīng)當(dāng)說明一下,究竟是什么促使我承擔(dān)這項(xiàng)工作的。
二十年來,科學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)發(fā)生了深刻的變化:關(guān)注的焦點(diǎn)已經(jīng)從自然科轉(zhuǎn)移到生命科學(xué)。結(jié)果,便把科學(xué)越來越吸引到個(gè)體特征的研究上來。然而感興趣的旁觀者幾乎沒有意識(shí)到此事對(duì)于改變科學(xué)塑造的人的形象產(chǎn)生了多么深遠(yuǎn)的影響。我是一個(gè)研究數(shù)學(xué)的人,以前學(xué)過物理學(xué),若不是中年有幸有幾次機(jī)會(huì)涉足生命科學(xué),我也不會(huì)有所認(rèn)識(shí)。我應(yīng)當(dāng)感謝我交的好運(yùn),是它使我在一生中參與了兩個(gè)啟發(fā)性的科學(xué)領(lǐng)域。盡管我并不知道應(yīng)該向誰表示感謝,我編寫了《人類的進(jìn)程》一書,以表示我的感激之情。
英國廣播公司邀請(qǐng)我做的是通過一套電視節(jié)目來表現(xiàn)科學(xué)的發(fā)展過程,以與克拉克勛爵制作的關(guān)于文明的電視節(jié)目相匹配。通過電視來進(jìn)行解說有幾大好處:它有力、直觀,能使觀眾身臨其境或親身參與所描述的過程,它的語言親切,能使觀眾覺得他所看到的是人們的行動(dòng)而不是事件。這些優(yōu)點(diǎn)之中,我認(rèn)為最后一點(diǎn)最為突出,它是一股最大的動(dòng)力促使我同意以電視散文的方式從個(gè)人的角度來講述各種思想的發(fā)展史。重要的是知識(shí)總體,尤其是科學(xué)知識(shí)不是由抽象的思想構(gòu)成的,而是由人的思想構(gòu)成的,自有知識(shí)開始直到現(xiàn)代千奇百怪的模式莫不是如此。所以介紹打開自然界之門的基本思想,必須表現(xiàn)出它們很早就已產(chǎn)生,而且是產(chǎn)生在人類最淳樸的文化之中,產(chǎn)生于人類基本的、具體的感官之中。同時(shí)還必須表現(xiàn)出使種種思想形成越來越復(fù)雜的結(jié)合體的科學(xué)的發(fā)展也同樣是人類的貢獻(xiàn):種種發(fā)現(xiàn)都是人的產(chǎn)物,而不僅僅是頭腦的產(chǎn)物,因此它們都是有生氣的,而且具有個(gè)人的特色。如果電視未能把這些思想表現(xiàn)得很具體,那豈不是浪費(fèi)!
Part B 二選一題 (30分)
選題一
[參考譯文]
不是因?yàn)槲覀兒ε驴吹剿麜?huì)因失誤而給他輝煌的生涯畫上遺憾的一筆。從善意的角度說,我們想讓邁克知道,我們?nèi)匀恍蕾p他,至少在我們的記憶中,他仍然是英雄。事實(shí)上,我們不想讓他重返球場,即使他是邁克爾·喬丹。我們覺得這是個(gè)貿(mào)然之舉,我們不想看到自信的商標(biāo)蛻變成一種自負(fù)的象征。我們不想讓他重返球場,因?yàn)闆]有人喜歡賣弄。失誤呢?那將會(huì)很有趣。
但是我們是有著225年樂觀歷史的美國人,我們都是好心人。當(dāng)喬丹幾天前宣布他將在九月重返NBA時(shí),我們?cè)鵀橹徽。宣布的前一天,他說過:“我盼望能打球,并希望事情能如愿以償。有些人懷疑,有些人緊張,都屬正常!薄稌r(shí)代》周刊和美國有線新聞網(wǎng)上周做的一項(xiàng)民意調(diào)查表明,每兩個(gè)美國人當(dāng)中就有一個(gè)人希望喬丹盡快重返賽場。只有21%的人們認(rèn)為,如果他的重返導(dǎo)致一場徹底失敗,將會(huì)損害他的傳奇。事實(shí)上只有28%的人認(rèn)為運(yùn)動(dòng)員應(yīng)該在他的運(yùn)動(dòng)巔峰時(shí)期引退。
與喬丹關(guān)系密切的人告訴《時(shí)代》周刊,當(dāng)喬丹第一次談到重返它與其他人共同擁有的華盛頓奇才隊(duì)并為之效力時(shí),一些他最信任的顧問試圖私下打消他的愿望!暗麄冋f,如果試圖阻止他,只能鑒定他的決心,”一位NBA人士如是說。
喬丹復(fù)出所產(chǎn)生的問題不僅僅在于他不可能重現(xiàn)1998年的神話,那一年,他以一個(gè)精彩的最后一秒投籃,使球隊(duì)贏得了冠軍,也為自己贏得了第六只金指環(huán)。問題是他重返的動(dòng)機(jī)——他需要人們的關(guān)注,需要在38歲體力不支時(shí),仍然打球。這一切都有悖于他所創(chuàng)造的神話——一個(gè)展示絕對(duì)控制力的神話。如果說二十世紀(jì)的第一個(gè)球星巴比·魯斯是一個(gè)身材魁梧肥胖的魯莽之夫和酒鬼天才,喬丹則證明了剛毅所能帶來的優(yōu)雅風(fēng)度,并以此結(jié)束了二十世紀(jì)。巴比對(duì)觀眾的頤指氣使被喬丹無奈聳肩的魅力所取代。喬丹代表著成功,因?yàn)樗拿譀]有被他的政治傾向、他的觀點(diǎn)或是他的超級(jí)明星個(gè)性所玷污。喬丹迷就是典雅和自信迷。
明明知道加盟奇才隊(duì)他將不可能進(jìn)入聯(lián)賽第二輪賽事,明明知道他將與聯(lián)賽最佳投手無緣,他的重返賽場就是一種失控。
喬丹并不在乎我們?cè)谙胧裁。他的朋友說:他把所有奉勸他不要復(fù)出的文章都貼在冰箱上作為激勵(lì)。那么,我們?yōu)槭裁催要喋喋不休地告訴他不要復(fù)出呢?他依然是邁克爾·喬丹。
選題二
[參考譯文]
即使我長大些,不再適合做這樣的游戲,不再對(duì)母親說我愛她,我仍然相信自己是世上最好的女兒。難道不是嗎?每當(dāng)母親吩咐,我不是總一路跑著到陽臺(tái)去查看曬在那兒的腌芒果?
當(dāng)我步入少年,我好像變成了一個(gè)更乖更可愛的女兒。難道不是嗎?每天下午,當(dāng)媽媽需要新的調(diào)料,我不是總放下手頭的工作去街角的雜貨店幫她買?
另一方面,我的母親對(duì)我的愛卻好像越來越少。有時(shí)她活像個(gè)巫婆,因?yàn)樗{如果我的學(xué)習(xí)成績還沒有起色,就要把我送到遠(yuǎn)在巴哈馬鄉(xiāng)下的二叔家——這對(duì)于像我這樣心高氣奧德加爾各答女孩而言,將是比死亡更悲慘的命運(yùn)。有時(shí)她又會(huì)讓我坐著聽她講有關(guān)“帶給家庭恥辱的女孩”的故事。顯然一個(gè)人會(huì)面對(duì)許多變壞的可能,因此母親決心讓我對(duì)每個(gè)可能都保持警惕。基本上,她對(duì)我想做的每一件事都持反對(duì)意見,從去美國學(xué)習(xí)到燙頭發(fā)。她的口頭禪是“除非我死了”。很明顯,我對(duì)母親的愛遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了她對(duì)我的愛——如果她愛我的話。
當(dāng)我結(jié)束了在美國的研究生學(xué)習(xí)并結(jié)了婚,我和母親的關(guān)系改善了許多。雖然偶爾她還對(duì)我的當(dāng)作家的選擇表示懷疑,但總的來說她認(rèn)為我做的事情還算不錯(cuò)。對(duì)于她我也這樣認(rèn)為。我們之間建立起一種循環(huán):她從印度寫信給我,告訴我各種趣聞,并寄來我最喜歡的腌芒果;我從美國打電話給她,告訴她我都忙了些什么事情,并寄去她最喜歡的香草布丁。我們的愛是對(duì)等的——至少在我的兒子阿南德出生前,我是這樣認(rèn)為的。
兒子的降生一下子打亂了我的平靜、規(guī)律、有秩序的生活,使我措手不及。出院后的六周里,我一直被產(chǎn)后抑郁癥的陰影包圍著。 當(dāng)夜里我和我的丈夫抱著哭鬧不止的兒子,走來走去哄他睡覺,我開始認(rèn)真考慮是否要“撤退”。我懷疑自己是否適合做母親。母愛——究竟是什么?
有一天清晨,我在為阿南德?lián)Q尿布,他突然咧開沒有牙的嘴,沖我笑起來。那一刻我在想,這個(gè)褐色的瘦弱的小東西畢竟還是很可愛的。之后事情就進(jìn)展得很順利了。不知不覺之間,我已在嬰兒室里添了一張床并在很多天晚上睡在那兒,陪著我心愛的寶貝。
Section 2: 漢譯英 (40分)
Part A (必譯題)(20分)
[參考譯文]
The vitality and special appeal of the Olympic Games lie in the Olympic spirit, which is the soul of the soul of the Games. The goal of sports is to pursue comprehensive physical and mental development and, on the basis of this, to accelerate social progress. Pierre de Coubertin, founder of the modern Olympiad, considered sports a great undertaking of humanity. The goal of the Olympic Movement defined by him is to promote undertaking among different countries and cultures, maintain world peace and advance human civilization. This ideal has enabled the Olympic Games to thrive for more than a century. The Olympic Games have been a grand gathering of members of the Olympic family throughout the world, and the Olympic Movement has become a major social force to promote world peace, progress and development.
Part B 二選一題 (30分)
選題一
[參考譯文]
In recent years, China’s economy has maintained rapid development, injecting vigor into global economic growth. Facts have confirmed the prediction made by China before its WTO accession: China’s development cannot be sustained without the world, and world development needs China. In the coming 20 years, China is bound to make historic contributions to global economic development and to the common progress of mankind, while building a well-off society in an all-round way. To achieve this, China will continue to expand foreign trade, energetically implement its west development strategy, further improve its investment environment, and provide overseas investors with greater business opportunities. Meanwhile, it will guide and support competitive enterprises to invest overseas and carry out diverse forms of economic and technological cooperation on the basis of equality and mutual benefit. China will further intensify bilateral, multilateral and regional economic cooperation, so as to achieve common development in all countries and regions in the world.
選題二
[參考譯文]
The cell phone is becoming one of the major technologies of the 21st century. Within a few years, it will become a multi-functional communicator of transmitting and receiving not only sound, but also video, still images, data and text. A new era of personal communication is on the way.
Thanks in part to the growth of wireless networks, the telephone is converging with the personal computer and the television. Soon light-weight phones outfitted with high-resolution screens will be connected to satellites. People can talk, send and receive e-mail, or take part in video conferences anytime, anywhere. These phones might also absorb many of the key functions of computers. Mobile devices are expected to be ideal for some of the new services that are available via the Internet, such as trading stocks, shopping and booking theater and airline tickets.
The telecommunication revolution is developing around the globe. It will soon be possible to receive almost all forms of electronic communication through a single device. A three-in-one phone is most likely. It can serve as a cordless at home, a cell phone on the road and an intercom at work. Some experts even suggest that cell videophones could overtake television as the major source of visual information.
相關(guān)推薦:
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論