![](https://img.examw.com/index/logo.png)
1.“兩個一百年”奮斗目標
the “Two Centenary” goals
2.第一個百年奮斗目標
the first centenary goal
3.“五位一體”總體布局
the Five-sphere Integrated Plan
4.“四個全面”戰(zhàn)略布局
the Four-pronged Comprehensive Strategy
5.堅持黨對一切工作的領導
ensuring Party leadership over all work
6.穩(wěn)中求進工作總基調(diào)
the underlying principle of pursuing progress while ensuring stability
7.全面建成小康社會
building a moderately prosperous society in all respects
8.全面建成小康社會新的目標要求
the goal of building a moderately prosperous society in all respects
9.“十三五”規(guī)劃
the 13th Five-Year Plan
10.三大攻堅戰(zhàn)(防范化解重大風險攻堅戰(zhàn)、精準脫貧攻堅戰(zhàn)、污染防治攻堅戰(zhàn))
Three Tough Battles (preventing and defusing financial risk, targeted poverty alleviation, and pollution control)
11.消除貧困是社會主義本質(zhì)要求
The eradication of poverty is an essential requirement of socialism.
12.脫貧攻堅是以人民為中心發(fā)展思想的重要體現(xiàn)
Poverty alleviation is an important embodiment of the people-centered philosophy of development.
13.絕對貧困
absolute poverty
14.相對貧困
relative poverty
15.貧困代際傳遞
intergenerational transmission of poverty
16.貧困發(fā)生率
poverty ratio
17.脫貧攻堅戰(zhàn)
the fight against poverty
18.堅決打贏脫貧攻堅戰(zhàn)
Resolutely win the battle against poverty.
19.打贏脫貧攻堅戰(zhàn)三年行動
the three-year action plan of winning the battle against poverty
20.區(qū)域性整體貧困
overall regional poverty
21.解決區(qū)域性整體貧困
eliminating overall regional poverty
22.以脫貧攻堅統(tǒng)攬經(jīng)濟社會發(fā)展全局
taking overall planning of economic and social development by eradicating poverty
23.現(xiàn)行標準下農(nóng)村貧困人口實現(xiàn)脫貧
enabling all the rural population living below the current poverty line shake off poverty
24.兩不愁三保障
two assurances and three guarantees
25.整體消除絕對貧困現(xiàn)象
eradicating absolute poverty
26.懸崖效應
the cliff effect
27.堅持黨對脫貧攻堅的領導
upholding the leadership of the Party in poverty alleviation
28.“五級書記”
Party secretaries at five levels (the CPC Central committee, provincial committee, municipal committee, county-level committee, and village committee)
29.強化黨政一把手負總責(脫貧)
strengthening the responsibility of the principal leader of the Party and government (in poverty alleviation)
30.中央扶貧開發(fā)工作會議
Conference of the CPC Central Committee on Poverty Alleviation and Development
31.黨建促扶貧
boosting poverty alleviation through Party building
32.“最后一公里”(脫貧)
the “l(fā)ast-mile” (in poverty alleviation)
33.貧困地區(qū)
impoverished areas
34.深度貧困地區(qū)
severely impoverished areas
35.“三區(qū)三州”
“Three Regions and Three Prefectures” (Three Regions refers to the Tibet Autonomous Region, the Tibetan areas of Qinghai, Sichuan, Gansu, and Yunnan provinces, as well as Hetian, Aksu, Kashi, Kizilsu Kyrgyz in the south of Xinjiang Autonomous Region. Three Prefectures refers to Liangshan prefecture in Sichuan, Nujiang prefecture in Yunnan and Linxia prefecture in Gansu.)
36.“直過民族”
the directly-entering-socialism ethnic groups
37.貧困縣
poor counties
38.貧困戶
poor households
39.貧困村
poor villages
40.整村推進(脫貧)
whole-village pushing forward (in poverty alleviation)
41.十八洞村
Shibadong Village
42.補短板
improving weak links
43.問題導向
problem-oriented
44.精準扶貧
targeted poverty alleviation
45.“四個問題”
the “four key issues” (in poverty alleviation)
資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>
下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題】
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結構工程師巖土工程師安全工程師設備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論