英譯漢:
As technology develops and becomes more widely available, scientific research in the extreme environments of the deep ocean is likely to increase.
隨著技術(shù)發(fā)展, 隨著技術(shù)更加普及,對(duì)深海極端環(huán)境的科學(xué)研究很可能會(huì)增加。
The best technology that could be developed for the study of biological diversity in environments beyond areas of national jurisdiction will vary from one ecosystem to the other and from mission to mission.
可為研究國(guó)家管轄區(qū)域以外環(huán)境生物多樣性而開發(fā)的最佳技術(shù),將因生態(tài)系統(tǒng)不同而異,因勘探任務(wù)不同而異。
It should also take into account the need for characterizing biological diversity. Not only will this allow an expansion of knowledge on extreme ocean ecosystems in order to improve their conservation and sustainable use, but it will also provide opportunities to discover valuable resources and compounds of potential application to the food, industrial and pharmaceutical sectors.
研發(fā)這類技術(shù)時(shí)還應(yīng)該考慮到需要確定生物多樣性特征的問題。這不僅能擴(kuò)大人們對(duì)極端海洋生態(tài)系統(tǒng)的了解,以便改善其養(yǎng)護(hù)和可持續(xù)利用情況,而且還能創(chuàng)造機(jī)會(huì),發(fā)現(xiàn)對(duì)食品、工業(yè)和制藥業(yè)潛在用途的寶貴資源和化合物。
The term “universal access” does not imply that 100 per cent of individuals will have access to all prevention, treatment, care and support interventions. Rather, it reflects a worldwide commitment to make measurable, sustained advances towards a significantly higher level of coverage for effective interventions needed to manage diverse epidemics.
普及防治”并非意味著百分之百的人都能獲得所有預(yù)防、治療、護(hù)理和協(xié)助,而只是在世界范圍內(nèi)承諾以可衡量的方式持續(xù)推進(jìn)落實(shí)控制各種流行病所需的有效措施,大幅度擴(kuò)大這些措施的實(shí)施范圍。
Universal access means that services must be equitable, accessible, affordable, comprehensive and responsive to individual needs. Universal access not only focuses on the achievement of measurable results, but also represents a new way of approaching international health and development. It is rights-and solution-based, grounded in national ownership and problem-solving and premised on maximum accountability and transparency.
“普及防治意味著服務(wù)必須公平、易于獲得、負(fù)擔(dān)得起、全面、照顧到個(gè)人需要。普及防治不僅注重取得可衡量的成果,而且還是處理國(guó)際保健和發(fā)展問題的新途徑。普及防治基于權(quán)利,力求解決問題,重視國(guó)家主導(dǎo)作用,盡力增強(qiáng)問責(zé)制,提高透明度。
點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程
資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>
下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題】
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論