亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2020年上半年catti二級(jí)筆譯測(cè)試題六

      2020年上半年catti二級(jí)筆譯測(cè)試題六_第2頁

      來源:考試網(wǎng)   2020-03-31【

        Vast new deposits of minerals and gems are being discovered as Greenland’s massive ice cap recedes, forming the basis of a potentially lucrative mining industry.

        隨著格陵蘭島廣袤的冰蓋逐漸消融,人們發(fā)現(xiàn)了儲(chǔ)量豐富的新礦產(chǎn)和寶石礦藏,這為發(fā)展利潤巨大的采礦業(yè)奠定了基礎(chǔ)。

        One of the world’s largest deposits of rare earth metals — essential for manufacturing cellphones, wind turbines and electric cars — sits just outside Narsaq.

        全球最大的稀土金屬礦藏就坐落在納薩克城外不遠(yuǎn)處。稀土金屬是生產(chǎn)手機(jī)、風(fēng)力渦輪機(jī)和電動(dòng)汽車必不可少的原料。

        This could be momentous for Greenland, which has long relied on half a billion dollars a year in welfare payments from Denmark, its parent state. Mining profits could help Greenland become economically self-sufficient and render it the first sovereign nation created by global warming.

        這對(duì)于格陵蘭島而言意義重大。很長時(shí)間以來,格陵蘭島作為丹麥的海外郡一直依賴丹麥每年撥付的5億美元資金維持運(yùn)行。采礦收益可能會(huì)幫助格陵蘭島實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)上的自給自足,成為第一個(gè)因全球變暖而成立的主權(quán)國家。

        “One of our goals is to obtain independence,” said Vittus Qujaukitsoq, a prominent labor union leader.

        知名工會(huì)領(lǐng)袖維圖斯•奎奧基茨克(Vittus Qujaukitsoq)說,“我們的一大目標(biāo)就獲得獨(dú)立!

        But the rapid transition from a society of individual fishermen and hunters to an economy supported by corporate mining raises difficult questions. How would Greenland’s insular settlements tolerate an influx of thousands of Polish or Chinese construction workers, as has been proposed? Will mining despoil a natural environment essential to Greenland’s national identity — the whales and seals, the silent icy fjords, and mythic polar bears? Can fisherman reinvent themselves as miners?

        然而,原本由漁民和獵人組成的社會(huì)在迅速轉(zhuǎn)變?yōu)橛刹傻V業(yè)支撐的經(jīng)濟(jì)體的過程中也會(huì)引發(fā)一些難題。比如,格陵蘭島上與世隔絕的定居點(diǎn)將如何容納計(jì)劃招募的數(shù)千名波蘭或中國建筑工人?采礦是否會(huì)破壞格陵蘭島維護(hù)特色形象(鯨、海豹、寂靜的冰川海灣以及神秘的北極熊)所不可或缺的自然環(huán)境?漁民們能夠轉(zhuǎn)行當(dāng)?shù)V工嗎?

      點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯: 翻譯資格考試二級(jí)口譯模擬題

        筆譯: 翻譯資格考試二級(jí)筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校喬宏軒老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      12
      責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試