亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2020年上半年catti二級(jí)筆譯測(cè)試題四

      2020年上半年catti二級(jí)筆譯測(cè)試題四_第2頁

      來源:考試網(wǎng)   2020-03-29【

        第二段:

        Love is a feeling or emotion – like hate, jealousy, hunger, thirst – necessary where rationality alone would not suffice to carry the day.

        愛是一種感情,一種沖動(dòng)。它與仇恨、忌妒、饑渴一樣,在光靠理性不可能成功時(shí),是必要的。

        Could rationality alone induce a penguin to trek 70 miles over the ice in order to mate and then balance an egg on his toes while fasting for four months in total darkness and enduring temperatures of minus-80 degrees Fahrenheit?

        企鵝在冰上行走70英里,前去交配,然后在腳趾上孵卵,在此期間,它們四個(gè)月不進(jìn)食,周圍一片漆黑,還要經(jīng)受零下80華氏度的嚴(yán)寒。這一切光憑理性能做得到嗎?

        Even humans require an overpowering love to do the remarkable things that parents do for their children. The penguins' drive to persist in behavior bordering on the bizarre also suggests that they love to an inordinate degree.

        即使是人類,也需要有一種強(qiáng)烈的愛,才使得做父母的能為自己的子女做出那些了不起的事。企鵝在那樣惡劣的環(huán)境里堅(jiān)持那種近乎古怪的作法,說明它們的愛也到了異乎尋常的程度。

        I suspect that the new breed of nature film will become increasingly mainstream because, as we learn more about ourselves from other animals and find out that we are more like them than was previously supposed, we are now allowed to "relate" to them, and therefore to empathize.

        我估計(jì)這種新型的關(guān)于自然界的影片會(huì)日益成為主打影片,因?yàn)槲覀兡芡ㄟ^了解別的動(dòng)物增加對(duì)我們自己的了解,并懂得我們與它們比原來料想得更為相像,而且現(xiàn)在我們承認(rèn)與它們有關(guān),所以才會(huì)產(chǎn)生情感認(rèn)同。

        If we gain more exposure to the real—and if the producers and studios invest half as much care and expense into portraying animals as they do into showing ourselves—I suspect the results will be as profitable, in economic as well as emotional and intellectual terms — as the March of the Penguins.

        如果我們能看到更多的真實(shí)情況,如果制片人和制片廠將為了表現(xiàn)我們自己所花的心思和經(jīng)費(fèi)的一半用來表現(xiàn)各種動(dòng)物,我估計(jì),其豐厚的回報(bào),無論是在經(jīng)濟(jì)方面,還是在感情和知識(shí)方面,都不會(huì)亞于影片《企鵝的旅程》。

        點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯:翻譯資格考試二級(jí)口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試二級(jí)筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校喬宏軒老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

          下載焚題庫(kù)APP——翻譯資格考試——題庫(kù)——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】

      12
      責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試