2014年全國翻譯資格考試CATTI將在11月8-9日進(jìn)行,考試網(wǎng)小編整理了翻譯(高級|中級|初級)考試模擬題,更多考試資料請持續(xù)關(guān)注考試網(wǎng)翻譯考試頻道!供大家學(xué)習(xí)參考,祝取得好成績!
Leçon 13
I. Exercices d’audition.
1. Écoutez et dites si la personne prend ou ne prend pas la marchandise ou on ne peut pas le savoir.
1) Ah oui ! J’aime bien cette couleur ! Et de plus, elle te va parfaitement. C’est combien ?
2) Et la robe rose dans la vitrine, c’est à quel prix ?
3) Qu’est-ce que tu crois ? Elle est blonde et la couleur jaune ne lui va pas du tout !
4) Oui, oui, tu as raison, la couleur et la forme sont très bien... mais je pense qu’il est un peu trop serré pour moi.
5) J’adore celle-ci et elle n’est pas chère. Bon, je peux payer à la carte ?
6) Tiens ! Il te va vraiment très bien. Qu’est-ce que tu en penses ?
7) Oui, il est très bien. Mais tu ne le trouves pas un peu trop branché pour moi ? J’hésite.
8) Ces chaussures sportives sont tout à fait magnifiques mais est-ce que tu as vu le prix ? C’est fou !
personne |
elle la prend |
elle ne la prend pas |
on ne sait pas |
1) |
O |
|
|
2) |
|
|
O |
3) |
|
O |
|
4) |
|
O |
|
5) |
O |
|
|
6) |
|
|
O |
7) |
|
|
O |
8) |
|
O |
|
2. Écoutez puis choisissez l’heure de fermeture exacte des magasins mentionnés.
1) Dans la semaine en général, les magasins Monoprix sont fermés vers 10 heures du soir.
2) Hier, les magasins Carrefour se sont fermés à 17 heures 35 à cause du mauvais temps.
3) Les magasins Auchan ferment leur porte vers huit heures du soir le samedi.
4) Ce lundi, Darty a fermé la porte à 17 heures à la suite d’une coupure d’électricité.
5) Dimanche dernier, Ikea a retardé sa fermeture jusqu’à 23 h 30.
6) Comme d’habitude, Virgin se ferme à 20 heures juste pendant la semaine.
7) Les Galeries Lafayette se fermeront demain à 15 heures à cause de la grève.
8) Les petits commerces fermeront leurs portes demain à midi pour soutenir la grève.
magasin |
heure de fermeture |
Monoprix |
T 22 heures |
Carrefour |
T 17 h 35 |
Auchamps |
T 20 heures |
Darty |
T 17 heures |
Ikéa |
T 23 h 30 |
Virgin |
T 20 heures |
Lafayette |
T 15 heures |
Petits commerces |
T 12 heures |
3. Écoutez puis jugez si la phrase que vous entendez correspond à celle que vous lisez ci-dessous.
1) Le pantalon ? Il est à 66 euros, monsieur. ¨ oui S non
2) Celle-ci est plus jeune que l’autre. ¨ oui S non
3) Ce costume me va très bien, chéri. ¨ oui S non
4) Ce modèle est un peu branché, tu ne crois pas ? S oui ¨ non
5) Tu ne trouves pas ceux-ci un peu chers ? ¨ oui S non
6) Je crois qu’elle est fermée en ce moment. ¨ oui S non
7) Qu’est-ce qu’ils ont ? ¨ oui S non
8) Les supermarchés sont encore ouverts à cette heure-ci. S oui ¨ non
II. Exercices sur le dialogue et le texte.
4. Complétez avec le comparatif des adjectifs en faisant des accords nécessaires.
1) moins grande que 2) plus connu que 3) moins intéressants que 4) meilleures que
5) pire qu’ 6) aussi bonne que 7) moins fortes que, aussi intelligentes qu’
8) moins vif que
5. Dites en français les mots suivants.
一毫克 un milligramme
二十一克 vingt-et-un grammes
三百克 trois cents grammes
三千克(公斤) trois kilogrammes (trois kilos)
一公擔(dān) un quintal (cent kilos)
二(兩)斤半 deux livres et demie
一噸 une tonne
一千萬噸 dix millions de tonnes
6. Donnez l’antonyme des adjectifs en italique.
1) petit 2) dégoûtant. 3) gentil 4) meilleure
5) bon marché 6) blanches 7) maigre 8) mauvais
III.Exercices divers
1. La compréhension écrite.
1) a. 2) c. 3) b.
2. L’adjectif de couleur.
1) Ces chemises grises sont démodées, laisse tomber.
2) Elle s’est acheté une jolie voiture gris-perle.
3) Ces jeans bleu foncé se vendent à 10 ? la pièce au Carrefour.
4) Ces beaux costumes bleu clair sont de frabrication chinoise.
5) Toutes ces belles fleurs rouge-écrevisse s’appellent des pivoines.
6) La jeune fille aux cheveux blonds parle très bien le chinois.
7) La robe vert clair en vitrine lui va peut-être bien, tu ne crois pas ?
8) Ces vieux films noir et blanc (ou : noirs et blancs) datent du début du siècle dernier.
3. Le pronom démonstratif.
1) celle-ci, celle-là 2) celle 3) celui 4) cela / ça
5) cela/ça 6) ceux-ci, ceux-là 7)celles 8) celui-ci, celui-là
4. Le comparatif de l’adjectif.
1) La vie à la campagne est plus dure que celle en ville.
2) Les souliers marron sont moins chers que les souliers noirs.
3) Le climat à Kunming est meilleur que celui de l’Himalaya.
4) Le cochon est moins intelligent que le singe.
5) Mon voisin est plus gentil que son voisin.
6) Le village à côté est moins riche que ce village.
7) L’avenue Chang An est plus large que la rue Wang Fujing.
8) La prononciation est moins difficile que la grammaire.
5. Qui parle ?
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級別 |
成績查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書管理 | 備考指導(dǎo) |
初級會(huì)計(jì)職稱中級會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論