亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 歷年試題 >> 2009年5月翻譯考試初級(jí)筆譯實(shí)務(wù)真題

      2009年5月翻譯考試英語(yǔ)初級(jí)筆譯實(shí)務(wù)真題及答案 _第2頁(yè)

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2017-07-20【
       答案部分:

        Section 1: 英譯漢

        上周五,歐洲環(huán)保署的顧問(wèn)組提出了一個(gè)不同尋?茖W(xué)觀(guān)點(diǎn):歐盟要推遲這樣一個(gè)目標(biāo): 到2020 年,歐盟要將讓10%的交通運(yùn)輸來(lái)源于生物燃料。

        歐盟在去年,將這一使用生物燃料的目標(biāo)從2010 年的5.75%擴(kuò)大到2020 年的10%。歐洲 快速擴(kuò)大生物能源的使用,本意是好的,但是,科學(xué)家們卻認(rèn)為,這樣做已經(jīng)產(chǎn)生了許多有害 的連鎖效應(yīng),比如亂伐東南亞的森林,及谷物價(jià)格上漲越來(lái)越快。

        上周末,由二十名著名的歐洲氣候?qū)<宜M成的小組提出建議,他們認(rèn)為,10%的目標(biāo)未免“過(guò)于自信”了,并且這種“試驗(yàn)所造成的后果將難以預(yù)知、難以控制”。

        顧問(wèn)小組組長(zhǎng)布達(dá)佩斯技術(shù)與經(jīng)濟(jì)大學(xué)教授,拉茲洛.索姆利德在接收電話(huà)采訪(fǎng)時(shí)說(shuō):“我們認(rèn)為,要放緩達(dá)成這個(gè)目標(biāo)的速度,仔細(xì)分析,然后再來(lái)談這個(gè)問(wèn)題!

        他認(rèn)為,其中一個(gè)問(wèn)題是,歐盟設(shè)定這一目標(biāo)時(shí),正一心要解決汽車(chē)尾氣排放量上升的問(wèn)題,但是,這是孤立的行為,因?yàn)槿鄙傺芯繉?duì)于其他諸如土地使用和食物供應(yīng)的因素所造成的 影響。

        歐盟的出發(fā)點(diǎn)是好的,他們能帶頭削減溫室氣體,我很高興,并且我們也需要解決汽車(chē)尾氣排放的問(wèn)題!彼髂防抡f(shuō):“但是,根本問(wèn)題是他們只考慮到了交通方面的問(wèn)題,而沒(méi)有全 面考慮對(duì)其他方面的影響,并且,我們還未能很好的了解這些影響!

        專(zhuān)家組的建議沒(méi)有任何約束力,并且,我們也不清楚歐盟是否會(huì)聽(tīng)取他們的意見(jiàn)。

        有一點(diǎn)越來(lái)越清楚,全世界都在推廣生物能源,這是由于受到一系列歐美的目標(biāo)和支持的 影響,但是,這樣做并未受到預(yù)期的效果。

        例如,有調(diào)查顯示,人們砍伐雨林和侵占濕地來(lái)獲取制造生物燃料的植物,這一過(guò)程所排 放的污染物,比生物燃料能夠控制的污染還多。

        在歐洲和美國(guó),糧食由于儲(chǔ)量減少、小麥價(jià)格上漲,所以,象披薩、面包這樣的食品價(jià)格 也大幅上漲。

        世界糧農(nóng)組織本周公布:與去年相比,小麥、水稻價(jià)格上漲一倍,玉米上漲三分之一。

        世界糧農(nóng)組織的赫利.朱瑟蘭德說(shuō):“糧食價(jià)格的浮動(dòng)對(duì)貧窮人們打擊巨大,貧困人口在食 品上的消費(fèi)占他們總消費(fèi)的比重,要比富人的這一消費(fèi)比重大的多!

        例如,歐洲環(huán)保署專(zhuān)家組認(rèn)為,最利于人們使用生物燃料的方法并不是將其用作交通運(yùn)輸 燃料,而是用在家庭采暖中或者用于發(fā)電。

        生物燃料如果用在汽車(chē)上,植物就必須將進(jìn)行蒸餾才能得到燃料,并且遠(yuǎn)距離運(yùn)輸。生物 燃料如果用在采暖上,通常只要有原料就可以使用了,或者通過(guò)簡(jiǎn)單的加工就可以得到燃料, 而且也無(wú)需遠(yuǎn)距離運(yùn)輸。

        Section 2: 漢譯英

        As an international commercial center, Shanghai boasts a bustling port, one of Asia’s most important stock exchanges and a big market that the world’s Top 500 companies cannot ignore.

        Shanghai has built the country’s best museum and opera house. It will host the World Expo in 2010, showcasing its status as a business and cultural center. Shanghai, a city of 17 million people, will become the first host city in a developing country in the 153-year history of the World Expo.

        During the World Expo from May to October 2010, Shanghai expects a record-breaking number of 70 million visitors. The theme of the World Expo is “Better City, Better Life”. While hoping to make a profit from the World Expo, Shanghai wishes to channel investment to its service sector. In the long run, the World Expo will be conducive to renovating the city and improving its international image.

        Shanghai plans to spend US$3 billion on the World Expo. It will increase funding to improve roads and subways to ensure smooth transportation during the World Expo.

        According to the plan, the World Expo venues will include high-tech pavilions and a convention center, and they will stretch along both banks of the Huangpu River. The Shanghai municipal government is determined to constantly improve its city life through the World Expo. Construction of many important infrastructure facilities will be completed by 2010. Following the World Expo, most of the sites will be converted into residential, office and recreational facilities.

      12
      責(zé)編:examwkk 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢(xún) 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試