亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2021筆譯三級(jí)漢英互譯練習(xí)試題:春運(yùn)

      2021筆譯三級(jí)漢英互譯練習(xí)試題:春運(yùn)

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2021-03-09【

        英譯漢:

      Spring Festival travel rush

      春運(yùn)

        China will step up epidemic prevention and control during the upcoming Spring Festival travel rush and strengthen emergency response, in an effort to ensure safe travel of the public.

        China takes seriously uncertainties in the epidemic situation in winter. The Spring Festival is a traditional holiday of the Chinese nation, and people strongly wish to travel. Effective epidemic preparedness and response should be ensured during Spring Festival travel season, and guidance provided for staggered travel in an orderly and safe manner.

        中國(guó)將切實(shí)做好春運(yùn)疫情防控工作,強(qiáng)化疫情應(yīng)急處置,保障群眾安全出行。

        必須高度重視冬季疫情防控形勢(shì)發(fā)展的不確定性。春節(jié)是民族的傳統(tǒng)佳節(jié),民眾強(qiáng)烈期盼返鄉(xiāng)過(guò)年。春運(yùn)期間,要做好疫情應(yīng)急處置和錯(cuò)峰控流相關(guān)工作,保障旅客安全、有序出行。

        點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯:翻譯資格考試三級(jí)口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試三級(jí)筆譯模擬題

        翻譯資格資料來(lái)源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

          下載焚題庫(kù)APP——翻譯資格考試——題庫(kù)——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      12
      責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢(xún) 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試