亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 模擬試題 >> 2021筆譯三級漢英互譯練習(xí)試題:數(shù)字化學(xué)習(xí)與創(chuàng)新能力

      2021筆譯三級漢英互譯練習(xí)試題:數(shù)字化學(xué)習(xí)與創(chuàng)新能力_第2頁

      來源:考試網(wǎng)   2021-03-04【

        漢譯英:

      現(xiàn)金流通效率

      efficiency of the circulation of cash

        中國人民銀行12月15日發(fā)布公告,重申將保護(hù)那些不便使用電子支付等非現(xiàn)金支付方式的個人或群體,對于拒收現(xiàn)金的單位和個人,將會同有關(guān)部門依法予以查處。

        中國人民銀行已采取多項(xiàng)措施,規(guī)范現(xiàn)金管理,提高現(xiàn)金流通效率,保障公眾合理、安全、順暢使用現(xiàn)金。

        The People's Bank of China (PBOC) said on December 15 that it will investigate and punish institutions and individuals that refuse to accept valid bank notes and coins and reiterated that it would protect the groups or individuals who find it inconvenient to use electronic or other noncash payment methods.

        The PBOC has taken a number of measures to standardize the management of cash, improve the efficiency of the circulation of cash, and ensure the rational, safe and smooth use of cash by the public.


      12
      責(zé)編:wzj123 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試