請從以下四個選項中挑出最符合題目意思的一個選項:
I should not have laughed if I ___ you were serious.A. thoughtB. would thinkC. had thoughtD. have thought
參考譯文:C. had thought
解析:這題的考點是虛擬語句。在主語里,should not have laughed的意思是對此前的laugh行為的否定,或是假設laugh的行為沒有發(fā)生。在if引導的假設條件則是對客觀的情況“you were serious”的判斷。也就是說,如果當事人I能看到“you were serious"(你的態(tài)度很嚴肅)的話,那么就不會嘲笑一事了。在虛擬語氣中,對于已發(fā)生過的行為的假設,主語應該是should/would/could+現(xiàn)在完成時,而假設從句則是過去完成時,即had+動詞完成式。因此,選項C. had thought最合適的。
請從以下四個選項中挑出最符合題目意思的一個選項:
Opposite the Italian journalists, Vladimir Putin, ________dressed and statemanlike, answered a question about one of the country's notorious billionaires.A. immeasurablyB. immaculatelyC. justifiably D. unkemptly
參考答案:B. immaculately
解析:這一題的選擇可從與之相近的statemanlike,即“像政治家那樣的”,因此,穿著方面也要是statemanlike。這四個選項里,只有B相合。Immaculately的意思是“干凈整潔的;纖塵不染的”,即If you describe something as immaculate, you mean that it is extremely clean, tidy, or neat. 例如:Her front room was kept immaculate. /她的客廳一塵不染。the waiter, dressed in immaculate bow tie and suit/身著干凈套裝、蝴蝶領結一塵不染的侍者。
從以下四個選項里選出最符合句子意思的一個選項:
Once the flight was over, he had to start learning how to run the hotel from ________. A. scratchB. nothingC. ignoranceD. blank
參考答案:A. scratch
解析:from scratch意思的是“從零開始;從頭做起;白手起家”,即If you do something from scratch, you do it without making use of anything that has been done before. 例如:Building a home from scratch can be both exciting and challenging./建立一個全新的家庭既讓人興奮又富于挑戰(zhàn)。
請從以下四個選項里挑出最符合句子意思的一個選項:
_______, China's large and medium-sized state enterprises need to improve their management right now.A. As it should be B. As it must beC. As it isD. As it were
參考答案:C. As it is
解析:從語法的角度來說,四個選項都能作狀語從句,沒有什么違和感。不過,如果結合著后面的主句意思,則可以先剔除D。理由是語句的時態(tài)是現(xiàn)在時,而B則是一個虛擬語句,要求主句用過去時態(tài)。其次,可去除B,因為從意思上來理解,must有強制性,而need卻是突顯一種必須性,或是充分條件下的行為。對于C來說,這是一個固定搭配,其意思是“事實上,其實”,即in the actual state of affairs and often contrary to expectations。 例句:he might have been killed; as it is he was severely injured。它通常放在句首,表示一種轉折。
請從以下四個選項里選出符合題意的一個選項:
He gave me an ___ either Mary have to leave, or me.A. ulcerB. underdogC. ultimatumD. underworld
參考答案:C. ultimatum
解析:從句子的意思上來看,他對我做了一個動作,內(nèi)涵是“要不瑪麗離開,要不我離開”,于是乎,這個動詞肯定不會是underdog(弱者、失敗者)和underworld(黑社會)。當然,這個動作更不會是ulcer,“潰瘍”,即An ulcer is a sore area on the outside or inside of your body which is very painful and may bleed or produce an unpleasant poisonous substance.因此,選項只能是C. Ultimatum,意思是“最后通牒”,即An ultimatum is a warning to someone that unless they act in a particular way, action will be taken against them. 例如:They issued an ultimatum to the police to rid an area of racist attackers, or they will take the law into their own hands./他們向警方發(fā)出了最后通牒,要求肅清整個地區(qū)的種族主義暴徒,否則他們將自行采取行動。
請從以下四個選項里選出符合題意的一個選項:
They stood chatting together as easily and naturally as ______.A. it could beB. could beC. it wasD. was
參考答案:B. could be
解析:這是一個省略句,完整的句子應該是They stood chatting together as easily and naturally as they could be chatting. 意思是“他們就這么站著,旁若地人地聊著天。”其中easily and naturally修飾的是chatting,B項是they could be chatting的省略形式,為正確答案。比較容易選錯的是A. it could be。不過,it作為代詞,指向并不是很明確,是they,還是chatting呢?
請從以下四個選項中選出符合句子意思的一個選項:
I stared into the darkness and wondered if he was as aware of my presence as ______
A. I was of hisB. I was of himC. I did of himd. I did of his
參考答案:A. I was of his
解析:這一句其實考查的是重復行為的表達方式。當be aware of 重復出現(xiàn)時,如何簡潔明了?此時,行為動作省略,是用did還是was來表示呢?這里肯定是用was,以示后面是 aware of。另外,在指重復出現(xiàn)的my presence時,是用him,還是his? 這里肯定是用名詞性物主代詞his.
請從以下四個選項中選出符合句子意思的一個選項:
Even as a child Thomas Edison had very _____ mind; at the age of three he performed his first experiment.A.intricate B.indignantC.incidentalD.inquisitive
參考答案:D.inquisitive
解析:這一題里,其實已有一個非常好的語境,能很快地定位空格里的詞,即這兩個并列的分句表達的是相同的意思,甚至是后一句解釋了前一句里的____mind。對于一個在三歲就能開始做實驗的孩子來說,他的腦袋里裝著什么呢? 那肯定是對這個世界充滿著好奇感。選項D. inquisitive 的意思是“好學的,好問的”,更多地是想了解這個世界有什么樣的秘密了。英文里,對inqusitive的解釋是“An inquisitive person likes finding out about things, especially secret things.”其它三個選項的詞,則沒有這樣的意思。intricate的意思是“復雜精細的;錯綜復雜的”,即You use intricate to describe something that has many small parts or details. 例如:intricate patterns and motifs./復雜的式樣與圖案。Indignant的意思是“憤怒的;憤慨的”,即If you are indignant, you are shocked and angry, because you think that something is unjust or unfair. 例如:He is indignant at suggestions that they were secret agents./有人暗示他們可能是特務,這讓他非常氣憤。incidental的意思是“附帶的;伴隨的;次要的",即If one thing is incidental to another, it is less important than the other thing or is not a major part of it. 例如:The playing of music proved to be incidental to the main business of the evening./音樂演奏成了當晚唱主角的商業(yè)活動的陪襯。
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結構工程師巖土工程師安全工程師設備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論