亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 模擬試題 >> 2020翻譯資格考試筆譯三級試題:空氣污染

      2020翻譯資格考試筆譯三級試題:空氣污染

      來源:考試網(wǎng)   2020-08-11【

        Polluted air is a public health hazard that cannot be evaded.It is widely known that long-term exposure to air pollution enhances the risks of cardiovascular and respiratory diseases.Scientists from the Max Planck Institute for Chemistry and the University Medical Center Mainz now calculated in a new study that the global,public loss of life expectancy caused by air pollution is higher than many other risk factors such as smoking,infectious diseases or violence.

        空氣污染是一個無法回避的公共健康危害。眾所周知,長期暴露在空氣污染中會增加心血管和呼吸系統(tǒng)疾病的風險。

        (Max Planck Institute for Chemistry)和(University Medical Center Mainz)的科學家們在一項新的研究中計算出,空氣污染造成的全球公眾預期壽命損失比吸煙、傳染病或暴力等許多其他風險因素都要高。

        Air pollution caused 8.8 million premature deaths worldwide in 2015.This corresponds to an average reduction in life expectancy per capita of 2.9 years.In comparison,tobacco smoking reduces the life expectancy by an average of 2.2 years(7.2 million deaths),HIV/AIDS by 0.7 years(1 million deaths),parasitic and vector-borne diseases such as malaria--by 0.6 years(600,000 deaths)."Air pollution exceeds malaria as a cause of premature death by a factor of 19;it exceeds violence by a factor of 17 and HIV/AIDS by a factor of 9.Given the huge impact on public health and the global population,one could say that our results indicate an air pollution pandemic,"said Jos Lelieveld,director at Max Planck Institute for Chemistry and first author of the study.

        2015年,空氣污染導致全球880萬人過早死亡。這相當于人均預期壽命平均減少2.9歲。相比之下,吸煙使預期壽命平均減少了2.2歲(720萬人死亡),使艾滋病毒/艾滋病減少了0.7歲(100萬人死亡),使瘧疾等寄生蟲和病媒傳播疾病減少了0.6歲(60萬人死亡)!翱諝馕廴緦е碌倪^早死亡是瘧疾的19倍;它比暴力高出17倍,比艾滋病毒/艾滋病高出9倍?紤]到對公眾健康和全球人口的巨大影響,我們可以說我們的研究結(jié)果表明了一場空氣污染大流行,”馬克斯·普朗克化學研究所所長、該研究的第一作者Jos Lelieveld說。

        This study is the first to examine the global impact of air pollution on human health compared to other risk factors worldwide."Our comparison of different global risk factors shows that ambient air pollution is a leading cause of premature mortality and loss of life expectancy,in particular through cardiovascular diseases,"says Thomas Münzel,director of the Cardiology Center at the University Medical Center in Mainz and co-author of the paper.

        點擊查看講義輔導資料及網(wǎng)校課程

        口譯:翻譯資格考試三級口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試三級筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

      12
      責編:wzj123 評論 糾錯

      報考指南

      報名時間 報名流程 考試時間
      報考條件 考試科目 考試級別
      成績查詢 考試教材 考點名錄
      合格標準 證書管理 備考指導

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學歷考試