亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2020年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(9)

      2020年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(9)

      來源:考試網(wǎng)   2019-11-26【

        人人充分享有人權(quán),是人類社會(huì)的偉大夢(mèng)想。近代以來,發(fā)展中國家人民為爭取民族解放和國家獨(dú)立,獲得自由和平等,享有尊嚴(yán)和幸福,實(shí)現(xiàn)和平與發(fā)展,進(jìn)行了長期斗爭和努力,為世界人權(quán)事業(yè)發(fā)展作出了重大貢獻(xiàn)。

        中國政府堅(jiān)持以人民為中心的發(fā)展思想,始終把人民利益擺在至高無上的地位,把人民對(duì)美好生活的向往作為奮斗目標(biāo),不斷提高保障中國人民各項(xiàng)基本權(quán)利的水平。中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會(huì)描繪了中國發(fā)展的宏偉藍(lán)圖,必將有力推動(dòng)中國人權(quán)事業(yè)發(fā)展,為人類進(jìn)步事業(yè)作出新的更大的貢獻(xiàn)。

        當(dāng)今世界,發(fā)展中國家人口占80%以上,全球人權(quán)事業(yè)發(fā)展離不開廣大發(fā)展中國家共同努力。人權(quán)事業(yè)必須也只能按照各國國情和人民需求加以推進(jìn)。發(fā)展中國家應(yīng)該堅(jiān)持人權(quán)的普遍性和特殊性相結(jié)合的原則,不斷提高人權(quán)保障水平。國際社會(huì)應(yīng)該本著公正、公平、開放、包容的精神,尊重并反映發(fā)展中國家人民的意愿。中國人民愿與包括廣大發(fā)展中國家在內(nèi)的世界各國人民同心協(xié)力,以合作促發(fā)展,以發(fā)展促人權(quán),共同構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。

        翻譯點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

        口譯:翻譯資格考試三級(jí)口譯模擬題 翻譯資格考試二級(jí)口譯模擬題 翻譯資格考試一級(jí)口譯模擬題

        筆譯:翻譯資格考試三級(jí)筆譯模擬題 翻譯資格考試二級(jí)筆譯模擬題 翻譯資格考試一級(jí)筆譯模擬題

        翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校胡仁老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

          下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題。【在線做題>>】【下載APP掌上刷題

        翻譯資格考試復(fù)習(xí)有問題?不知道怎么高效備考?加入考試群760421514翻譯資格考試和考生一起交流信息。

      趕緊掃描下面二維碼!!
      12
      責(zé)編:liyuxin 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試
      • 學(xué)歷考試