亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      各地資訊

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2016年翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真模擬練習(xí)(2)

      2016年翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真模擬練習(xí)(2)

      來(lái)源:考試網(wǎng)   2016-11-05【

        1.翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯: 據(jù)最新一期的澳大利亞醫(yī)學(xué)期刊內(nèi)容,澳洲研究員呼吁該國(guó)提升兒童血液含鉛量的準(zhǔn)則。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:Australian researchers are calling for an upgrading of national guidelines on lead levels in the blood of children, according to the latest Medical Journal of Australia on Monday.

        2.翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯: 立陶宛中央選舉委員會(huì)周一宣布新一屆議會(huì)的選舉結(jié)果,新議會(huì)將在本月召開(kāi)第一次全體會(huì)議。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:The Central Electoral Commission of Lithuania on Monday announced the final results of the new parliamentary elections, the new parliament will hold its first plenary meeting this month.

        3.翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯:美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬和共和黨總統(tǒng)候選人羅姆尼的行程,在周一最后一天競(jìng)選活動(dòng)中遍布8大搖擺州。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:U.S.President Barack Obama and Republican presidential nominee Mitt Romney on Monday both spent their final full day of campaigning with packed schedules across eight swing states.

        4.翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯:秘魯內(nèi)政部長(zhǎng)佩德拉薩周一表示,該國(guó)國(guó)家警察查獲近一噸可卡因,并拘捕四名涉嫌販毒分子。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:Peru's National Police seized almost 1 ton of cocaine and arrested four alleged drug traffickers, the country’s Interior Minister Wilfredo Pedraza said Monday.

        5. 翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯:分析師稱,無(wú)論美國(guó)總統(tǒng)大選和中國(guó)共產(chǎn)黨全國(guó)代表大會(huì)結(jié)果為何,雙邊關(guān)系將在合作、競(jìng)爭(zhēng)和協(xié)調(diào)中持續(xù)前進(jìn)。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:Despite the upcoming U.S. presidential polls and the NCCPC, analysts say bilateral relations will continue to go ahead amid cooperation, competition and coordination.

        6.翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯:二十國(guó)集團(tuán)周一在墨西哥首都墨西哥城,呼吁對(duì)確保全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和降低全球經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn)做更大的努力。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:The Group of Twenty industrialized economies Monday in Mexico City, Mexico, called for greater commitment to ensure global growth and

        reduce global economic risks.

        7. 翻譯微實(shí)踐 請(qǐng)翻譯:據(jù)美國(guó)一項(xiàng)為期10年并追蹤14,500名男士的研究,每日服用多種維生素并不會(huì)減低心臟病發(fā)作和中風(fēng)的風(fēng)險(xiǎn)。

        翻譯微實(shí)踐 參考答案:According to a US study that followed more than 14,500 men for over a decade, taking a daily multivitamin didn't cut the risk of heart

        attack and stroke.

      12
      責(zé)編:xixi2580 評(píng)論 糾錯(cuò)

      報(bào)考指南

      報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
      報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
      成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
      合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

      更多

      • 考試題庫(kù)
      • 模擬試題
      • 歷年真題
      • 會(huì)計(jì)考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語(yǔ)考試
      • 學(xué)歷考試