全國2012年1月自考《基礎(chǔ)英語》試題_第8頁
五、單詞或短語的英漢互譯(本大題共10小題,每小題1分,共10分)
(一)將下列詞語譯成中文 (5分)
66. excess reserves
67. a regular port
68. investment demand
69. cold regions
70. the silk trade
(二)將下列詞語譯成英文 (5分)
71. 沒有出路的工作
72. 激光束
73. 供求機(jī)制
74. 標(biāo)準(zhǔn)化集裝箱
75. 零售貿(mào)易
六、 英漢句子互譯 (本大題共4小題,共15分)
(一)將下列句子譯成中文
76. Customers are vulnerable to attractive packages. (4分)
77. Metals consisting of iron combined with some other elements are called ferrous metals, while all the other metals are called non-ferrous metals. (4分)
(二)將下列句子譯成英文
78. 專業(yè)化的代價是相互依存。(3分)
79. 要是沒有從無形貿(mào)易中掙得的錢,英國將幾乎年年出現(xiàn)赤字。 (4分)
責(zé)編:smilemei