亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      自考

      各地資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 自學(xué)考試 >> 筆講串講 >> 公共課 >> 英語(二) >> 文章內(nèi)容

      排行熱點(diǎn)

      • 歷年真題
      • 模擬試題
      • 自考自答

      2011自考英語(二)復(fù)習(xí)資料:UNIT10-2

      來源:考試網(wǎng) [ 2011年6月18日 ] 【大 中 小】
        二、重點(diǎn)句型
        1、候選人都想盡力突出表現(xiàn)一種強(qiáng)有力的領(lǐng)導(dǎo)者的形象。P4
        Candidates try to project a strong leadership image.
        2、選民們是否接受這一形象則更取決于外在因素而不是候選人的個(gè)人特征。P4
        Whether  voters  accept  this  image,  how ever,  depends   more  on  external  factors   than  on  a candidate’s personal characteristics.    此句注意主語從句作主語。
        3、一年以后,隨著國(guó)家經(jīng)濟(jì)陷入困境,布什的支持率則下降到 40%以下。P4
        A year later, w ith the  nation ’s economy in  trouble,  Bush’s approval  rating  dropped below  40 percent.
        4、候選人特別關(guān)注人口最多的幾個(gè)州的州選舉中獲勝。P6
        Candidates are particularly concerned with winning the states which have the largest population.
        5、在 1992 年,,克林頓僅獲得民眾選票的 43%,相比之下,布什是 38%,佩羅是 19%。P6
        Clinton received only 43 percent of the popular vote in 1992, compared with Bush's 38 percent and Perot's 19 percent.
        三、習(xí)題
       。ㄒ)、詞匯英譯漢:
        1.election  2.vote  3.certainty  4.loyalty  5.decline
        6.democrat  7.strategy  8.pursue  9.impact  10.headquarters
        11.economy  12.stir  13.congress  14.representative to identify…as impact on
        (二)、句子英譯漢:
        1.~ 5. 與重點(diǎn)句型相同。
        6.In deciding whether to pursue a course of action, they try to estimate its likely impact on the voters.
        7.Warren G. Harding accepted the 1920 Republican nomination at his Ohio home, stayed there throughout most of the campaign, and won a full victory simply because most of the voters of his time were Republicans.
        8.“The Economy, Stupid.”The slogan was the idea of James Carville, Clinton's chief strategist, and was meant as a reminder to the candidate and the staff to keep the campaign focused on the nation's slow-moving economy, which ultimately was the issue that defeated Bush.
        (三)、句子漢譯英
        1.在美國(guó)每四年舉行一次總統(tǒng)大選。
        The presidential election takes place every four years in the United States.
        2.多數(shù)黨被提名者得到的支持率往往高出少數(shù)黨候選人。
        A majority party nominee usually has the advantage of support over a minority party one.
        A major-party nominee always gets higher approval rating than a minor-party nominee.
        3.策略在總統(tǒng)競(jìng)選中起關(guān)鍵性的作用。
        Strategies play a critical role in the election. Strategy is critical in the presidential election.
        4.為了爭(zhēng)取選票,總統(tǒng)候選人特別關(guān)注那些重要的州。
        To win the presidency, a candidate is particularly concerned with winning the states which are important.
        In order to get the votes, presidential candidates are concerned with those important states.
        5.美國(guó)有十幾個(gè)政黨,其中只有兩個(gè)黨是主要黨。
        There are about a dozen political parties in America, only two of which are major parties.
      責(zé)編:zhaolan