圣誕節(jié)的故事
It is said that a farmer received a hungry and cold child in a snowy Christmas night and let him have a rich Christmas dinner. When the child said goodbye, he folded a fir branch and stuck it on the ground and said, "every year, the gift is full. Stay in this beautiful fir Village and repay your kindness."
After the child left, the farmer found that the branch had turned into a small tree, and he realized that he had received a messenger of God. This story becomes the source of the Christmas tree. In the west, whether Christians or not, a Christmas tree should be prepared to increase the festive atmosphere.
Christmas trees are usually made of evergreen trees such as cedars and cypresses. A symbol of life. The trees are decorated with lights, candles, colorful flowers, toys, stars, and Christmas presents. On Christmas Eve, people sing and dance around the Christmas tree and enjoy themselves.
據(jù)說有一位農(nóng)民在一個風(fēng)雪交加的圣誕夜里接待了一個饑寒交迫的小孩,讓他吃了一頓豐盛的圣誕晚餐,這個孩子告別時折了一根杉樹枝插在地上并祝福說:“年年此日,禮物滿枝,留此美麗的杉村,報答你的好意!
小孩走后,農(nóng)民發(fā)現(xiàn)那樹枝竟變成了一棵小樹,他才明白自己接待的原來是一位上帝的使者。這個故事就成為圣誕樹的來源,在西方,不論是否基督徒,過圣誕節(jié)時都要準備一棵圣誕樹,以增加節(jié)日的歡樂氣氛。
圣誕樹一般是用杉柏之類的常綠樹做成。象征生命長存。樹上裝飾著各種燈燭、彩花、玩具、星星,掛上各種圣誕禮物。圣誕之夜,人們圍著圣誕樹唱歌跳舞,盡情歡樂。