托福詞匯中的“神奇火山”
volcano (火山) 的名字來自羅馬神話中的火神 Vulcan,而與火山有關(guān)的很多單詞,都是托?荚囍械闹攸c(diǎn)詞匯。
火山(volcano) 是地殼 (crust) 斷裂 (rupture) 導(dǎo)致的,而地殼(crust) 則是地球固體地表構(gòu)造的最外層 (outer layer),它里邊是地幔 (mantle)。
注意哦,crust 除了表示“地殼”,通常情況下表示“面包皮”:the tough outer part of a loaf of bread,也就是面包、糕餅等食物外面的酥皮。
火山內(nèi)部有很多的 magma (巖漿),注意哦,magma 是噴發(fā)之前的巖漿,它位于magma chamber (巖漿室)中。等 magma 從火山口 (crater) 噴發(fā) (spew) 出來,就變成了lava,所以 lava 是噴發(fā)出來的巖漿。同時(shí),lava 還表示冷卻之后的巖漿巖。當(dāng)然,一起從火山口 (crater) 中噴出來的,還有火山灰 (volcanic ash)。于是,整個(gè)火山旁邊的區(qū)域,都被火山灰云(cloud of volcanic ash) 覆蓋。
注意哦,其實(shí)crater 是很多“坑”的統(tǒng)稱,所以它除了表示“火山口”,還能表示“炮彈坑”,以及“隕石坑”,如果它和 impact 搭配,就會(huì)組成短語:impact crater (撞擊坑)。
通常情況下,火山旁邊會(huì)有間歇泉(geyser),它總是間歇性的 (intermittent)進(jìn)行噴發(fā)。
火山和間歇泉 (geyser) 的“噴發(fā)”可以用 spew 來描述,同時(shí)也可以用erupt,emit,以及 eject 代替.
例如:
The volcano spewed out more scorching volcanic ashes, gases and rocks. 火山噴出更多的灼熱的火山灰,氣體和巖塊。
The volcano erupted in 1980, devastating a large area of Washington state. 那座火山在1980年噴發(fā),摧毀了華盛頓州的大片地區(qū)。
Sulphur gases were emitted by the volcano. 硫磺氣體由火山噴發(fā)而出。
世界上有最著名的活火山 (active volcano) 之一,是曾經(jīng)摧毀了古羅馬帝國龐貝古城 (Pompeii) 的維蘇威火山(Mount Vesuvius)。而龐貝古城位于現(xiàn)在意大利南部第一大城市那不勒斯(Naples)旁邊。