亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      當(dāng)前位置:中華考試網(wǎng) >> 托福考試 >> 托福輔導(dǎo) >> 托福語(yǔ)法 >> 2016年托福長(zhǎng)難句分析:無聲電影

      2016年托福長(zhǎng)難句分析:無聲電影

      中華考試網(wǎng)   2016-10-12   【

        Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as “silent”,the film has never been,in the full sense of the word, silent.

        (倒裝accustomed though we are…=though we are accustomed…)

        【譯句】雖然我們習(xí)慣于將1927年以前的電影叫做“無聲電影”,但是就“無聲’’這個(gè)詞的完整意義上說,電影從未真正的無聲過。

        分句1:Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as “silent”;

        分句2:the film has never been silent;

        分句3:in the full sense of the word;

        本句的難點(diǎn)是在分句1是倒裝句,正常語(yǔ)序是Though we are accustomed to speaking of the films made before 1927 as silent. 分句3是一個(gè)插入語(yǔ),嵌套在分句2中,所以本句真正強(qiáng)調(diào)的核心是the film has never been silent.

      糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:xixi2580
      相關(guān)推薦
      重點(diǎn)推薦»

      book.examw.com

      • 搞定!托福高頻詞匯
        ¥20.00
      • 托?荚嚬俜秸骖}集1(附DVD-ROM)
        ¥112.00
      • 新托福長(zhǎng)難句白金課堂(第二版)
        ¥18.00
      • 托福考試閱讀特訓(xùn)
        ¥55.00
      • 新托福,新起點(diǎn)
        ¥33.00