NULL Biofuel is neither a cure nor a pariah, but like all technologies, it represents -考試網(wǎng)

亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 二級(jí)筆譯綜合能力試題 >> Biofuel is neither a cure nor a pariah, but like all technologies, it represents

      Biofuel is neither a cure nor a pariah, but like all technologies, it represents

      來源:焚題庫 [2021-06-21] 【

      類型:學(xué)習(xí)教育

      題目總量:200萬+

      軟件評(píng)價(jià):

      下載版本

        單選題【2017年真題】Biofuel is neither a cure nor a pariah, but like all technologies, it represents both opportunities and challenges.

        A.treat

        B.panacea

        C.methodology

        D.solution

        參考答案:B

        登錄查看解析 進(jìn)入題庫練習(xí)

        答案解析:本題考查詞義辨析。 A選項(xiàng)意為“招待,款待;治療” , B選項(xiàng)意為“靈丹妙藥” , C選項(xiàng)意為“方法論,方法學(xué)” , D選項(xiàng)意為“解決方案,處理手段” 。題干替換詞意為“解決方案” 。本題要注意幾處容易混淆的地方,血eat和cⅢe在醫(yī)學(xué)上相關(guān),前者是治療,后者是治愈。 D選項(xiàng)需考慮搭配,且和B選項(xiàng)有著程度上的差異,詳見拓展。

         [參考譯文]生物燃料既不是萬能的,也不是可鄙的,但與所有技術(shù)一樣,它既代表機(jī)遇,也代表挑戰(zhàn)。

         

        涉及考點(diǎn)

        2020翻譯二級(jí)筆譯綜合能力考試大綱

        一、詞匯和語法

        相關(guān)題庫

        題庫產(chǎn)品名稱 試題數(shù)量 優(yōu)惠價(jià) 免費(fèi)體驗(yàn) 購買
        2022年翻譯二級(jí)《英語筆譯綜合能力》考試題庫 1869題 ¥98.00 免費(fèi)體檢 立即購買