類型:學習教育
題目總量:200萬+
軟件評價:
下載版本
那一年到臺灣訪問,去島內第一高鋒玉山。隨著公路旋而上,山勢越來越高,突然出現(xiàn)了密集的房屋和人群。我好奇:“這些人要干什么?”
當地女作家淡然地說:“賣茶。
我來了興趣,問是什么茶?女作家更淡然了:“凍頂烏龍!
我拿出手袋,予備下車去買凍頂烏龍。
女作家拉住我的手說:“拜托了,你不要去買凍頂烏龍。你喜歡臺灣茶,下了山,我會送你別的品種。”
凍頂烏龍為何這般神秘?我疑篤叢生。
女作家說,臺灣的緯度低,通常不下雪也不結霜。玉山主峰海拔3900多米,由于海撥高,有時會落雪掛霜,臺灣話就稱其為“凍頂。”云霧繚繞,人跡罕至,泉水清洌,日照時短,茶品自然上乘。凍頂烏龍可賣高價,很多農民就毀了森林改種茶苗。天然的植被遭到破壞,水土流失。茶苗需要滅蟲和施肥,高山之巔的清清水源也受到了染。在利益的驅動下,茶園的栽培面積越來越大。她沒有別的法子愛護玉山,只有從此拒喝凍頂鳥龍。
女作家憂心憧憧的一席話,不但讓我當時沒有買一兩茶,而且時至今日,我也沒有再喝過一口凍頂烏龍。
我知道,這幾年中,我不喝不買,臺灣玉山上不會少種一棵茶苗,不會少砂化一寸黃土。然而很多人的努力聚集起來,情況也許會有不同。
“墻倒眾人推”是個貶義詞,但一堵很厚重的墻要哄然倒下,是一定要借眾人之手的。
參考答案:(1)“高鋒”應改為“高峰”。
(2)“旋”應改為“盤旋”。
(3)[“什么茶?”]應改為[“什么茶。”]。
(4)“予備”應改為“預備”。
(5)“篤”應改為“竇”。
(6)“海撥”應改為“海拔”。
(7)[“凍頂!盷應改為[“凍頂”。]。
(8)“洌”應改為“冽”。
(9)“”應改為“污”。
(10)“鳥龍”應改為“烏龍”。
(11)“憧憧”應改為“忡忡”。
(12)“砂化”應改為“沙化”。
(13)“哄然”應改為“轟然(或訇然)”。
答案解析:
相關題庫
題庫產品名稱 | 試題數量 | 優(yōu)惠價 | 免費體驗 | 購買 |
---|---|---|---|---|
2022年出版專業(yè)《基礎知識(初級)+理論與實務(初級) | 3963題 | ¥156.00 | 免費體檢 | 立即購買 |
2022年出版專業(yè)《出版專業(yè)基礎知識(初級)》考試題庫 | 1983題 | ¥98.00 | 免費體檢 | 立即購買 |
![](https://img.examw.com/chuban/images/codePic.png)
微信掃碼關注焚題庫
-
歷年真題
歷年考試真題試卷,真實檢驗
-
章節(jié)練習
按章節(jié)做題,系統(tǒng)練習不遺漏
-
考前試卷
考前2套試卷,助力搶分
-
模擬試題
海量考試試卷及答案,分數評估