NULL We generally think of Canada as the northern neighbor of the U.S., -考試網(wǎng)

亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 二級(jí)筆譯綜合能力試題 >> We generally think of Canada as the northern neighbor of the U.S.,

      We generally think of Canada as the northern neighbor of the U.S.,

      來源:焚題庫 [2021-09-10] 【

      類型:學(xué)習(xí)教育

      題目總量:200萬+

      軟件評(píng)價(jià):

      下載版本

        單選題【2017年真題】We generally think of Canada as the northern neighbor of the U.S., however, more than half of the U.S. extending farther north than Canada’s southernmost point.

        A.extend

        B.is extending

        C.is extended

        D.extends

        參考答案:DD

        登錄查看解析 進(jìn)入題庫練習(xí)

        答案解析:本題重點(diǎn)考查主謂一致. however是副詞,表示“然而;不過;仍然” ,它前面出現(xiàn)逗號(hào),后面應(yīng)該是具有轉(zhuǎn)折意義的分句,其中畫線部分的動(dòng)詞應(yīng)是謂語動(dòng)詞,不應(yīng)以非謂語形式的現(xiàn)在分詞呈現(xiàn)。四個(gè)選項(xiàng)中排除B和C選項(xiàng),因?yàn)殛愂鍪聦?shí)時(shí),不能用現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),此分句也不涉及被動(dòng)意義。由于句子主語的中心詞是half,形式上是單數(shù),根據(jù)主謂一致的原則,應(yīng)排除A選項(xiàng),故選D。

         [參考譯文]我們一般認(rèn)為加拿大是美國的北部鄰邦,但是美國一半以上的地區(qū)卻超過加拿大的最南端向北延伸。

         

        涉及考點(diǎn)

        2020翻譯二級(jí)筆譯綜合能力考試大綱

        一、詞匯和語法

        相關(guān)題庫

        題庫產(chǎn)品名稱 試題數(shù)量 優(yōu)惠價(jià) 免費(fèi)體驗(yàn) 購買
        2022年翻譯二級(jí)《英語筆譯綜合能力》考試題庫 1869題 ¥98.00 免費(fèi)體檢 立即購買