NULL Although our faith in many of the things in which our forefathers fervently believed has -考試網(wǎng)

亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      翻譯資格考試

      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 二級(jí)筆譯綜合能力試題 >> Although our faith in many of the things in which our forefathers fervently believed has

      Although our faith in many of the things in which our forefathers fervently believed has

      來源:焚題庫 [2021-10-13] 【

      類型:學(xué)習(xí)教育

      題目總量:200萬+

      軟件評(píng)價(jià):

      下載版本

        單選題【2018年真題】Although our faith in many of the things in which our forefathers fervently believed has
         weakened, our confidence in the curative properties of medicine remains the same.

        A.permanently

        B.ardently

        C.empirically

        D.hysterically

        參考答案:B

        登錄查看解析 進(jìn)入題庫練習(xí)

        答案解析:本題考查詞義辨析。本題需要選詞替換原句中的副詞并與believed搭配。 A選項(xiàng)意為“永久地;長(zhǎng)期存在”, B選項(xiàng)意為“熱烈地”, C選項(xiàng)意為“經(jīng)驗(yàn)主義地”, D選項(xiàng)意為“歇斯底里地” 。題干替換詞意為“熱情地;熱忱地” 。從搭配的角度排除C和D選項(xiàng),從weaken, confidence等詞推斷題干含有一種態(tài)度的歷時(shí)和共時(shí)的比較, A選項(xiàng)與事實(shí)相反。 B選項(xiàng)與原意最為接近。
         [參考譯文]雖然我們對(duì)祖先深信不疑的許多事情的信心有所減弱,但對(duì)藥物療效的信心卻沒有改變。




         

        涉及考點(diǎn)

        2020翻譯二級(jí)筆譯綜合能力考試大綱

        一、詞匯和語法

        相關(guān)題庫

        題庫產(chǎn)品名稱 試題數(shù)量 優(yōu)惠價(jià) 免費(fèi)體驗(yàn) 購(gòu)買
        2022年翻譯二級(jí)《英語筆譯綜合能力》考試題庫 1869題 ¥98.00 免費(fèi)體檢 立即購(gòu)買