2018年公共英語聽力訓(xùn)練方法
聽不清、聽不懂,還說什么英語。那下面教你如何練聽力。
第一步:聽音
先將聽力材料先聽一遍,看看自己能聽懂多少,再聽寫。
開始練習(xí)Dictation,可以聽半句話寫半句話。隨著自己聽寫水平的不斷提高,可以將時(shí)間間隔拉長——聽一句寫一句,不斷加大時(shí)間間隔。當(dāng)你能一次聽寫兩句時(shí)候,大腦對(duì)英語的記憶容量就“擴(kuò)容”(memory expansion)到了兩句(新聞?dòng)⒄Z的兩句話,還是很有挑戰(zhàn)性的)。隨著不斷記憶力的“擴(kuò)容”,再去做高級(jí)口譯的聽力題只會(huì)有一種難以抑制的感覺——“It’s a piece of cake”。
遇到聽不出來的單詞,盡量查字典(最好是英英詞典),實(shí)在沒法了,才對(duì)參考文章。這樣主要是為了增強(qiáng)辯音能力。同時(shí)也是為了增大聲音與腦子反應(yīng)之間刺激強(qiáng)度。
第二步:參照答案
參照是非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié),也是最容易被忽視的的一個(gè)環(huán)節(jié)。參照答案應(yīng)當(dāng)遵循以下四大板塊尋找、克服聽力盲點(diǎn),樹立正確的聽覺記憶:
語音:檢查連讀、失去爆破等音變知識(shí)的漏洞。Pop out
詞匯:彌補(bǔ)詞匯的盲點(diǎn)。
語法:掌握較復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)。
文化背景:習(xí)得新文化背景知識(shí)。
the best book: Bible
第三步:背誦翻譯
背誦聽力盲點(diǎn),直到脫口而出。
選取一句話翻譯成漢語。第二天將這句話回譯為英語,看看能不能譯到原文的效果。
多多練習(xí),必有成效。
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論