![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2017考研英語語法小講:被動語態(tài)
(一)簡介
在英語中,語態(tài)是動詞的一種形式,表示主語和謂語的關(guān)系。英語動詞有兩種語態(tài),即主動語態(tài)和被動語態(tài)。主動語態(tài)(active voice) 表示主語是動作的執(zhí)行者;被動語態(tài)(passive voice)表示主語是動作的承受者。如:
Saddam is being tried. 薩達(dá)姆正在接受審判。
The Iraqi government is trying Saddam. 伊拉克政府正在審判薩達(dá)姆。
More and more people use computers now.(主動語態(tài))
Computers are more and more widely used now.(被動語態(tài))
English is spoken all over the world. (被動語態(tài))
(二)英漢兩種語言在表達(dá)被動方式上的差異
漢語表達(dá)被動語態(tài)非常簡單明了,用“被”“遭”“受”等詞來表示,如“被捕”、“被殺”、“受到凌辱”等。而英語表達(dá)被動的方式也不復(fù)雜,用“助動詞be+動詞的過去分詞”表示。其中助動詞be有人稱、數(shù)量和時態(tài)的變化,而這正是英語被動語態(tài)的難點(diǎn)。
(三)被動語態(tài)的構(gòu)成
被動語態(tài)由“be+及物動詞的過去分詞”構(gòu)成。這里要強(qiáng)調(diào)一定是及物動詞的過去分詞,因為不及物動詞不能帶賓語,也就不可能有被動語態(tài)。英語主動語態(tài)有16個時態(tài);被動語態(tài)常用的有8個,以give為例說明如下:
時態(tài) | 動詞形式 |
一般現(xiàn)在時 | Am/is/aregiven |
一般過去時 | Was/weregiven |
一般將來時 | Shall/willbe given |
現(xiàn)在進(jìn)行時 | Am/is/arebeing given |
過去進(jìn)行時 | Was/werebeing given |
過去將來時 | Should/wouldbe given |
現(xiàn)在完成時 | Has/havebeen given |
過去完成時 | Hadbeen given |
被動語態(tài)的疑問句是將第一個助動詞移到主語之前、句末用問號;否定式是在第一個助動詞后加not或never等其他否定詞、句末用句號。如:
“During the interview, were you asked questions in English?” “No, I wasn’t asked questions in English.” “面試的時候,用英語問你問題了嗎?”“沒有,沒有用英語問我問題!
The origin of the universe will probably never be explained. 宇宙的起源大概永遠(yuǎn)也不會被解釋清楚。
Is the restaurant being decorated? 那家餐館正在裝修嗎?
The restaurant is not being decorated. In the fact the restaurant has never been decorated。 那家餐館沒有在裝修。實際上,那家餐館從來沒有裝修過。
(四)被動語態(tài)的用法
1、不知道或沒有必要指出動作的執(zhí)行者。換個說法,有一件事情不知道是誰干的或者不想說出是誰干的,這時就用被動語態(tài)。例如:
I felt a littlie nervous when I was being interviewed. 我接受面試的時候,有點(diǎn)緊張。
These fighters are imported from Russia. 這些戰(zhàn)斗機(jī)是從俄國進(jìn)口的。
That place has been turned into a swimming pool. 那個地方已被變成游泳池。
2、說話或發(fā)表意見時,為了顯得客觀公正,也常用被動語態(tài)
He’s said/believed/reported to be in the U. S. A. 據(jù)說/據(jù)信/據(jù)報道他在美國。
還有下列常用句型(that后面跟句子):
It is said that……. 據(jù)說
It is reported that……. 據(jù)報道
It is hoped that……. 希望
It is believed that……. 人們相信
It is announced that……. 據(jù)宣布
it is (well) known that……. 眾所周知
It has been decided that……. 已經(jīng)決定
It is supposed that……. 人們認(rèn)為
It is suggested that……. 有人建議
It must be remembered that……. 務(wù)必記住
It is taken for granted that……. 被視為當(dāng)然
(五)主動句變被動句的注意事項
一是時態(tài)不能改變;二是變?yōu)楸粍诱Z態(tài)后,謂語動詞要和被動語態(tài)的主語在人稱、數(shù)上保持一致。還要作如下變動:把主動語態(tài)的賓語變?yōu)楸粍诱Z態(tài)的主語;主動語態(tài)的主語放在by的后面,組成介詞短語,再把這個介詞短語放在被動語態(tài)的謂語動詞之后。在動作的執(zhí)行者無須說明或不必要強(qiáng)調(diào)時,by短語可以省略。例如:
They will open a new supermarket there soon. 他們很快將在那里開辦個新超市。
A new supermarket will be opened there soon. 一個新超市不久將在那里開辦。
The doctor gave two lectures in English. 那位醫(yī)生用英語講了兩次課。
Two lectures were given by the doctor in English. 由那位醫(yī)生用英語講了兩次課。
Somebody has warned us to be careful of rats. 有人警告我們要當(dāng)心老鼠。
We have been warned to be careful of rats. 我們受到警告,要當(dāng)心老鼠。
如果主動語態(tài)有兩個賓語(直接賓語和間接賓語),變?yōu)楸粍诱Z態(tài)時,可將其中任何一個賓語變?yōu)橹髡Z,另一個不變。但較常見的是將間接賓語變?yōu)楸粍诱Z態(tài)的主語。
The reporters asked the president some questions. 記者們問了總統(tǒng)一些問題。
The president was asked some questions by the reporters. ( 變間接賓語為主語)
Some questions were asked the president by the reporters. (變直接賓語為主語)
We have given him a job. 我們已給了他一個工作。
He has been given a job. (變間接賓語為主語)
A job has been given (to) him. (變直接賓語為主語)
(六)含有情態(tài)動詞的被動語態(tài)
句中含有情態(tài)動詞時,其被動語態(tài)的結(jié)構(gòu)是:情態(tài)動詞+be+過去分詞:
The timetable can be changed any time. 時間表隨時可以改變。
This book may not be taken out of the reading room. 這本書不允許帶出閱覽室。
This dictionary must be taken good care of. 這本詞典必須保管好。
(七)關(guān)于被動語態(tài)的幾點(diǎn)說明
1、有些動詞形式上是主動,意義上是被動。例如:
School begins in September. 學(xué)校九月份開學(xué)。
The library doesn’t open on Sunday. 圖書館星期天不開放。
The machine runs well. 這臺機(jī)器容易操作。
My pen writes well. 我的鋼筆好使。
The cloth washes well. 這料子耐洗。
The dictionary sells well. 這詞典銷路很好。
The book hardly sells. 這書買不出去。
The door will not shut/lock. 門關(guān)/鎖不上。
2、make, see, watch, hear, notice, feel等使役動詞和感官動詞的賓語后面可以接不帶to的不定式作賓補(bǔ)。但在被動語態(tài)中,不定式符號to必須補(bǔ)上。例如:
They made him go. 他們讓他去。
He was made to go. 他被要求去了。
I heard him say good-bye to his friends. 我聽見他向他的朋友說再見。
He was heard to say good-bye to his friends. 有人聽到他向他的朋友說再見。
3、除助動詞be外,動詞get有時也可跟過去分詞構(gòu)成被動語態(tài),是比較口語化的一種被動語態(tài)。這種結(jié)構(gòu)中很少用by短語。例如:
I got lost in the huge market. 在那個巨大的市場中我迷失了方向。
You might get killed/hurt. 你會送命/受傷的。
In the end this story got translated into English. 這故事最后被譯成了英文。
His car got damaged in a road accident. 他的車在交通事故中被毀了。
4、“have/get+賓語+過去分詞”這個句型也表達(dá)了一種被動的意思。如:
I’ll have the bike repaired in no time. 我一會就把自行車修好。
I had my wallet stolen/lost last Sunday when I was shopping. 上星期天買東西的時候我的錢夾被盜。
He got his leg broken when playing football. 踢足球的時候他把腿弄斷了。
I bought these books at a discount and had two hundred dollars saved. 我打折買了這些書,省了兩百美元。
5、在need, want, require后面,主動的-ing形式表達(dá)被動的意思:
My watch needs cleaning. (=…needs to be cleaned) 我的表需要清洗。
Your garden needs watering. (=…to be watered) 你的花園需要澆水。
Does your suit require pressing, sir? 先生,您的衣服要燙嗎?
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師消防工程師造價工程師土建職稱房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱護(hù)士資格證初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論