2017考研英語拓展閱讀:中國農(nóng)村青少年肥胖人數(shù)激增
Obesity has rapidly increased in young rural Chinese, a study has warned, because of socioeconomic changes.
一項(xiàng)研究警告,由于中國社會經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)變,農(nóng)村的肥胖兒童數(shù)量呈激增趨勢。
Researchers found 17% of boys and 9% of girls under the age of 19 were obese in 2014, up from 1% for each in 1985.
這項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),2014年低于19歲的人口中,男孩肥胖比例為17%,女孩的比例為9%,而1985年兩種性別的肥胖人口比例僅為1%。
The 29-year study, published in the European Journal of Preventive Cardiology, involved nearly 28,000 students in Shandong province.
這項(xiàng)發(fā)表在歐洲預(yù)防心臟病學(xué)雜志上的、為期29年的研究,對山東省的2.8萬名學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查。
The study used a stricter cut-off of the Body Mass Index (BMI) than the World Health Organization standard.
這項(xiàng)研究利用身體質(zhì)量指數(shù)(BMI)來評定肥胖,但其使用的界限比世界衛(wèi)生組織所規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)更為苛刻。
"It is the worst explosion of childhood and adolescent obesity that I have ever seen," Joep Perk from the European Society of Cardiology told AFP news agency.
歐洲心臟病學(xué)會的Joep Perk在接受法新社采訪時(shí)說,“這是我所見過的兒童和青少年時(shí)期肥胖人口最為急劇的增長!
The study said China’s rapid socioeconomic and nutritional transition had led to an increase in energy intake and a decrease in physical activity.
這項(xiàng)研究稱,中國飛速的社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展和營養(yǎng)結(jié)構(gòu)變革,導(dǎo)致人們能量攝入更多,運(yùn)動量卻有所減少。
The traditional Chinese diet had shifted towards a diet "with high fat, high energy density and low dietary fibre".
傳統(tǒng)的中國飲食已經(jīng)向著“高脂肪、高熱量、低纖維”的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變。
Preference for sons’
重男輕女
The data was taken from six government surveys of rural school children in Shandong aged between seven and 18.
這些數(shù)據(jù)來自山東省六個(gè)地市政府對農(nóng)村學(xué)校7-18歲兒童的調(diào)查。
The percentage of overweight children has also grown from 0.7% to 16.4% for boys and from 1.5% to nearly 14% for girls, the study said.
研究發(fā)現(xiàn),超重男孩的百分比也從0.7%增長到了16.4%,女孩則從1.5%增長到近14%。
On the reason for the higher prevalence of overweight and obesity in boys, the study says: "The traditional, societal preference for sons, particularly in rural areas, may mean that boys are likely to enjoy more of the family’s resources."
超重和肥胖的男孩比率更高,究其原因,研究稱,“中國傳統(tǒng)觀念重男輕女,特別是農(nóng)村地區(qū),這意味著男孩能更多的享用家里的資源!
The WHO classifies a BMI - the ratio of weight-to-height squared - of 25-29.9 as overweight and from 30 upwards obese.
世衛(wèi)組織界定BMI(體重與身高的平方的比值))處于25-29.9之間為超重,超過30為肥胖。
This study used a lower cut-off of 24-27.9 for overweight and 28 and above for obese.
而這項(xiàng)研究的作者使用了更加嚴(yán)格的限定,24-27.9為超重,高于28為肥胖。
The researchers recommend that "comprehensive strategies of intervention should include periodic monitoring, education on the pattern of nutrition, physical exercises and healthy dietary behaviour".
研究人員推薦了干預(yù)農(nóng)村地區(qū)兒童肥胖問題的全面對策,包括定期監(jiān)測體重、普及營養(yǎng)攝入方式、加強(qiáng)體育鍛煉和培養(yǎng)健康飲食的觀念。
初級會計(jì)職稱中級會計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級會計(jì)師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級建造師二級建造師消防工程師造價(jià)工程師土建職稱房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱護(hù)士資格證初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論