![](https://img.examw.com/index/logo.png)
Text 2
A century ago, the immigrants from across the Atlantic inclued settlers and sojourners. Along with the many folks looking to make a permanent home in the United States came those who had no intention to stay, and 7millin people arrived while about 2 million departed. About a quarter of all Italian immigrants, for exanmle, eventually returned to Italy for good. They even had an affectionate nickname, “uccelli di passaggio,” birds of passage.
Today, we are much more rigid about immigrants. We divide nemcomers into two categories: legal or illegal, good or bad. We hail them as Americans in the making, or our broken immigrantion system and the long political paralysis over how to fix it. We don’t need more categories, but we need to change the way we think about categories. We need to look beyond strick definitions of legal and illegal. To start, we can recognize the new birds of passage, those living and thriving in the gray areas. We might then begin to solve our immigration challenges.
Crop pickers, violinists, construction workers, entrepreneurs, engineers, home health-care aides and physicists are among today’s birds of passage. They are energetic participants in a global economy driven by the flow of work, money and ideas .They prefer to come and go as opportunity calls them , They can manage to have a job in one place and a family in another.
With or without permission, they straddle laws, jurisdictions and identities with ease. We need them to imagine the United States as a place where they can be productive for a while without committing themselves to staying forever. We need them to feel that home can be both here and there and that they can belong to two nations honorably.
Accommodating this new world of people in motion will require new attitudes on both sides of the immigration battle .Looking beyond the culture war logic of right or wrong means opening up the middle ground and understanding that managing immigration today requires multiple paths and multiple outcomes. Including some that are not easy to accomplish legally in the existing system.
26 “Birds of passage” refers to those who____
[A] immigrate across the Atlantic.
[B] leave their home countries for good.
[C] stay in a foregin temporaily.
[D] find permanent jobs overseas.
27 It is implied in paragraph 2 that the current immigration stystem in the US____
[A] needs new immigrant categories.
[B] has loosened control over immigrants.
[C] should be adopted to meet challenges.
[D] has been fixeed via political means.
28 According to the author, today’s birds of passage want___
[A] fiancial incentives.
[B] a global recognition.
[C] opportunities to get regular jobs.
[D] the freedom to stay and leave.
29 The author suggests that the birds of passage today should be treated __
[A] as faithful partners.
[B] with economic favors.
[C] with legal tolerance.
[D] as mighty rivals.
30 which of the best title for the passage?
[A] come and go: big mistake.
[B] living and thriving : great risk.
[C] with or without : great risk.
[D] legal or illegal: big mistake.
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師消防工程師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)護(hù)士資格證初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論