高考英語主動被動語法歸納
(2) 當(dāng)open, close, shut, lock, move等用作不及物動詞且表示主語的某種屬性時,通常用主動形式表示被動意義: The door won’t shut. 這門關(guān)不上。 The supermarket doors shut automatically. 超市的門是自動關(guān)的。 【注】該用法的不及物動詞通常與can’t, won’t 等連用,注意它與用被動語態(tài)含義不同: The window won’t shut. 這窗戶關(guān)不上。(說明主語的屬性——窗戶有問題了)
The window won’t be shut. 這窗戶將不用關(guān)上。(窗戶本身沒問題,只是不用關(guān)) 有時可能用主動和被動形式均可,只是強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)稍有不同: Suddenly the door opened. 突然門開了。(不強(qiáng)調(diào)動作執(zhí)行者) The door was suddenly opened. 門突然被打開了。(強(qiáng)調(diào)動作執(zhí)行者)
當(dāng)read, wash, clean, cook, cut, wear, carry等用作不及物動詞且表示主語的某種屬性時,通常要用主動形式表示被動意義:
The cloth washes well. 這種布料好洗。 The book sells quickly. 這書銷售得快。This cheese doesn’t cut easily. It’s too soft. 這乳酪不容易切,太軟了。 This shirt will wear very long. 這襯衫可以穿很久。 【注】該用法通常與well, easily, slowly, quickly等副詞連用,并且在用于以上意思時通常不宜直接使用被動語態(tài)形式。不過在某些特殊情況下也可用被動語態(tài),只是含義稍有不同(用主動形式表示 主語的屬性,用被動形式表示動作執(zhí)行者所執(zhí)行的動作): The sentences read clearly. 這些句子讀起來很清楚。(即這句子沒有歧義) The sentences are read clearly. 這些句子被讀得很清楚。(指讀的人讀得好) 另外,以上用法有時也可能用于進(jìn)行時態(tài):The vegetables are cooking. 蔬菜正在煮著。 Is the book selling well? 這書銷售情況如何? (4) 某些表示開始和結(jié)束的動詞(begin, start, finish, end等),當(dāng)主語為事物且不強(qiáng)調(diào)動作的執(zhí)行者時,可用主動形式表示被動意義: When does the concert begin? 音樂會什么時候開始? The play ended at ten o’clock. 戲10點(diǎn)鐘結(jié)束。 (5) 有的動詞本身含有被動意味,通常用主動形式來表示被動含義: Where is the new film showing? 這部新電影在哪里放映? My skirt caught on a nail. 我的裙子被釘子鉤住了。 Soon the house filled with people. 很快房子就擠滿了人。
二、非謂語動詞用主動表被動的八種情形 (1) 不定式to blame, to let用作表語時,通常要用主動形式表示被動意義: Who is to blame? 該怪誰呢? The house is to let. 此屋出租。
(2) 某些“be+形容詞+to do”結(jié)構(gòu)中的不定式通常要用主動形式表示被動意義:
The question is difficult to answer. 這問題很難回答。 Your writing is impossible to read. 你的書寫沒法認(rèn)。 Do you think the water is safe to drink? 你認(rèn)為這水喝起來安全嗎? 【注】 ①這類結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)是句子主語就是其后不定式的邏輯賓語,按理說其中的不定式要用被動形式,但習(xí)慣上卻要用主動表被動。這類形容詞常見的有awkward, convenient, dangerous, difficult, easy, hard, impossible, interesting, nice, pleasant, safe, tough, tricky, unpleasant 等。 ② 有時形容詞后跟有名詞,在名詞后用作定語的不定式用主動形式表示被動意義: It’s a difficult book to read. 那是一本難讀的書。 It is a pleasant thing to remember. 這是一件值得記住的愉快的事。 ③ 有少數(shù)用于類似結(jié)構(gòu)的形容詞(如fit, ready, free等),其中的不定式用主動式和被動式均可: The water is not fit to drink [to be drunk]. 這水不適合飲用。 The letters are ready to post [to be posted]. 這信已準(zhǔn)備好可以寄了。 (3) 不定式用于某些動詞(如have, have got, get, want, need等)的賓語后作定語時,如果不定式的邏輯主語就是句子的主語,則要用主動形式表示被動意義: I have some letters to write. 我有一些信要寫。 I want something to drink. 我想喝點(diǎn)什么。 I want to get something to read. 我想找點(diǎn)東西閱讀。 【注】如果不定式的邏輯主語不是句子的主語,則應(yīng)用被動式,比較: I have something to type. 我有些東西要打(字)。(指自己打字) I have something to be typed. 我有些東西要打(字)。(指請人打字) (4) 不定式用于某些雙賓動詞(如give, show, buy, lend, get等)的直接賓語后作定語時,如果不定式的邏輯主語就是直接賓語前的間接賓語,通常用主動形式表示被動意義: Give me some magazines to read. 給我?guī)妆倦s志看。 He lent me some magazines to read. 他借給我一些雜志看。 【注】如果不定式的邏輯主語不是直接賓語前的間接賓語,則應(yīng)用被動式,比較: He will show you the path to take. 他將告訴你走什么道路。 He will show you the room to be used as the meeting-room. 他將帶你去看看用作會議室的房間。 但有時兩者區(qū)別不大: Give me a list of the people to invite [to be invited]. 把需要邀請的人員名單給我。 (5) 不定式用于修飾“there be+名詞”中的名詞時,可用主動式,也可用被動式,有時含義差不多: There is too much work to do [to be done]. 要做的工作太多了。 但有時含義有差別(不定式用主動式可視為其前省略了for sb,用被動式可視為其后省略了by sb): There is nothing to do. 無事可做。(含有無聊之意) There is nothing to be done. 不能做什么了。(指沒有辦法了) There is nothing to see. 沒什么可看的。(即不值一看) There is nothing to be seen. 沒看見什么。(指沒東西看)涉及副詞enough和too的主動表被動。在 too…to do sth 和…enough to do sth這兩個結(jié)構(gòu)中,若句子主語與其后不定式為to do sth被動關(guān)系,則該不定式通常用主動形式表示被動意義(但也可直接用被動式): The writing is too faint to read [to be read]. 這筆跡太模糊,看不清。 These boxes are not strong enough to use [to be used] as a platform. 這些箱子不夠牢,不能用作站臺。 但在某些特別強(qiáng)調(diào)被動意義的語境中,可能用被動式更恰當(dāng): He spoke in a voice too low to be heard. 他說話的聲音太低,聽不見。 He is too young to be sent to America for advanced study. 他太年輕,不能送到美國去深造。 (7) be worth后的動名詞要用主動表被動: In all, the book is worth reading. 總之,這本書值得一讀。 This might be worth thinking about. 這可能值得考慮。 【注】與worth相似的worthy卻不一樣,其后不接動名詞而接不定式(若接動名詞則其前應(yīng)有介詞of),且要用被動式表示被動含義: This book is worthy to be read [of being read]. 這本書值得一讀。 (8) 在need, want, require等少數(shù)表示“需要”的動詞后的動名詞用主動形式表被動意義: The plants want watering every day. 這些花草得天天澆水。 This wall requires repairing. 這面墻需要修理了。 【注】① 以上結(jié)構(gòu)中的動名詞改用不定式則要用被動式表示被動意義: This sentence needs explaining [to be explained]. 這個句子需要解釋。 ② 它們后接名詞時也可表示被動意義: It needs no explanation. 它無需解釋。 This plan requires careful consideration. 這項(xiàng)計(jì)劃需要仔細(xì)考慮。` 三、介詞短語用主動表被動的六種情形 (1) “beyond+名詞”: The rumor is beyond belief. 這謠言難以置信。 The children were beyond control. 這些孩子不聽管教。 【注】 這類表達(dá)中的名詞前通常沒有冠詞,且該名詞一般都具有動作意義,類似的結(jié)構(gòu)還有beyond compare(無可比擬),beyond description(難以形容),beyond (all) doubt(毫無疑問),beyond expression(無法形容),beyond suspicion(無可懷疑),等。
“in+名詞”短語: When was paper money in use in China? 中國什么時候開始使用紙幣? Please do not enter the classroom while a lesson is in progress. 上課時請勿進(jìn)教室。 【注】這類表達(dá)中的名詞前通常沒有冠詞,且該名詞一般都具有動作意義,類似的結(jié)構(gòu)還有 in action(在運(yùn)轉(zhuǎn)),in sight(看得見),in (good) repair(維修良好的),in store(貯藏著)等。
(3) “in course of+名詞”短語: The new railway is in course of construction. 新鐵路正在興建當(dāng)中。 The goods ordered are now in course of shipment. 定的貨正在運(yùn)輸途中。
【注】有些類似的短語有the表被動,無the表主動: in charge of 負(fù)責(zé) in the charge of 由…負(fù)責(zé) in possession of 擁有 in the possession of 被…擁有
(4)“on+名詞”短語: The building is on fire. 那幢房子正在燃燒。Every article on view will be on sale. 每件展品都將出售。 【注】這類表達(dá)中的名詞前通常沒有冠詞,且該名詞一般都具有動作意義,類似的結(jié)構(gòu)還有on trial(在試用),on display(在展出),on show(在展出),on exhibition(在展出)等。
(5)“under+名詞”短語: The new music hall is under construction. 新的音樂大廳正在修建中。 Your proposal is under consideration. 你的提議正在考慮中。 【注】 這類短語的名詞前不用冠詞,類似的還有under arrest(被逮捕),under attack(受到襲擊),under discussion(在討論中), under examination(在檢查或調(diào)查中),under medical treatment(在治療中),under repair(在修繕中),under review(在檢查中),under study(在研究中)。 (6) 其他介詞短語。除以上提到的幾種情況外,還有一些介詞短語也可表示被動意義,如for sale(供出售),for rent(供出租),at one’s service(聽?wèi){某人使用),above reproach(無可指責(zé),無可非議),above suspicion(不受懷疑),above criticism(無可指責(zé)),within sight(看得見)等。