V. Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
72.這位專家應(yīng)對變化的能力令人贊不絕口。(compliment)
73.手機(jī)支付在我們的日常生活中越來越重要,現(xiàn)在我們出門無需帶現(xiàn)金了。(save)
74.如果雜志社的編輯能真正理解這位攝影師所面對的困難,就不會對他所做的事吹毛求疵了。 (critical)
75.正是因?yàn)橛懈叨鹊呢?zé)任感和豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),這位鄉(xiāng)村老師才培養(yǎng)出了一批批優(yōu)秀的學(xué)生。 (It is...)
VI. Guided Writing
Directions: Write an English composition in 120-150 words according to the instructions given below in Chinese.
你應(yīng)邀在英語課上的“每日一談”環(huán)節(jié)中發(fā)表自己對《中國詩詞大會》(The Chinese Poetry Competition)、《國家寶藏》(National Treasure)等以傳統(tǒng)文化為主題的電視節(jié)目熱播現(xiàn)象的看法。
你的發(fā)言稿必須包括:
•簡單介紹一個(gè)此類節(jié)目;
•分析此類節(jié)目熱播的原因。
(注:文中不得出現(xiàn)真實(shí)的姓名及學(xué)校名稱。文章的開頭已為你寫好。)