![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2018年成人學(xué)位英語考試英漢互譯重點(diǎn)知識(shí)(1)
1. As an author, I am naturally concerned that a surprisingly large percentage of the population of the United States is functionally illiterate; if they can‘t read or cannot understand what they read, they won’t buy books, or this magazine.www.for68.com
2. They do not know those parts of the doctrine which explain and justify the remainder ; the considerations which show that a fact which seemingly conflicts with another is reconcilable with it, or that, of two apparently strong reasons, one and not the other ought to be preferred.
3. Quite apart from the logistic problems, there existed a well-established tradition in Britain which refused to repatriate against their will people who found themselves in British hands and the nature of whose reception by their own government was, to say the least, dubious.
4. An obsession with the exact privileges of a colonial legislature and the precise extent of Britain‘s imperial power, the specifics of a state constitution and the absolute necessity of a federal one, all expressed this urge for a careful articulation as proof that the right relationship with external powers did indeed prevail.
5. One encyclopaedia tells us that intelligence is related to the ability to learn, to the speed with which things are learned, to how well and how long ideas are remembered, to the ability to understand those ideas and use them in problem-solving, and to creativity.
6. The event marked the end of an extended effort by William Barton Rogers, M.I.T. ‘s founder and first president, to create a new kind of educational institution relevant to the times and to the contrary’s need, where young men and women would be educated in the application as well as the acquisition of knowledge.
7. Each departmental program consists, in part, of a grouping of subjects in the department‘s areas of professional interest and, in part, of additional opportunities for students of their choice.
8. Alternatively, a student may use elective time to prepare for advanced study in some professional field, such as medicine or law, for graduate study in some area in which M. I. T. gives no undergraduate degree, such as meteorology or psychology, or for advanced study in an interdisciplinary field, such as astrophysics, communication science, or energy.
9. While the undergraduate curriculum for an open Bachelor of Science degree, as listed by a department, may have its own unique features, each program must be laid out in consultation with a departmental representative to assure that it is meaningful in structure and challenging in content.
10. Where previously it had concentrated on the big infrastructure projects such as dams, roads and bridges, it began to switch to projects which directly improved the basic services of a country.
答案:1、我作為一名作家,自然地要關(guān)心在美國人口中驚人比例的實(shí)用文盲,如果他們不能讀或不能理解他們所讀內(nèi)容,他們就不會(huì)買書或是雜志。
2、他們不知道那解釋和點(diǎn)明其余部分合理的學(xué)說,那些表明似乎與其它相沖突的因素是可以協(xié)調(diào)一致的,或者應(yīng)該提出兩個(gè)明顯有力的原因中的一個(gè)而不是另一個(gè)。
3、除了邏輯推理問題之外,在英國存在一種悠久的拒絕遣送違反他們意志的人們的傳統(tǒng),這些人們發(fā)現(xiàn)他們處于英國政府的掌握,而這種政府接受的本質(zhì)卻不確定的。
4、對于殖民立法的困擾和英國皇權(quán)的范圍,州憲法的細(xì)節(jié)問題和絕對需要一個(gè)聯(lián)邦法律。所有這些都表達(dá)出迫切的需要謹(jǐn)慎的,具有外在力量的正確關(guān)系的證明確實(shí)盛行。
5、詞源里告訴我們說智力是和學(xué)習(xí)能力有關(guān),和所要學(xué)習(xí)的內(nèi)容速度有關(guān),和內(nèi)容記得的好壞和時(shí)間的長短有關(guān),而且和有能力那些內(nèi)容,使用它們來解決問題的能力,以及創(chuàng)造力相關(guān)。
6、這事件標(biāo)志著由William Barfon Rogers的長期的努力的結(jié)束。William是MIT的一創(chuàng)立者兼第一任主席,他努力要開創(chuàng)一種新型和時(shí)代、國家需要相關(guān)的教育機(jī)構(gòu),在那里可以獲得知識(shí)性和實(shí)用性的教育。
7、每個(gè)系的計(jì)劃包括的一部分是系領(lǐng)域內(nèi)的專業(yè)興趣的科目,另一部分是學(xué)生們自己選擇的額外機(jī)會(huì)。
8、可選性地,學(xué)生可以用選擇性的時(shí)間來準(zhǔn)備某些專業(yè)領(lǐng)域的高級課程,比如說醫(yī)學(xué)或者法律,或者M(jìn).I.T.不授予本科學(xué)位的某些專業(yè)課程,比如說氣象學(xué)和心理學(xué),或者跨學(xué)科的領(lǐng)域,比如說天體物理學(xué),交流學(xué)或者能源學(xué)。
9、盡管開放式理學(xué)學(xué)士本科課程計(jì)劃由系里列出,可以有一些自己獨(dú)特的特點(diǎn),但每個(gè)項(xiàng)目的列出必須與系代表進(jìn)行協(xié)商,以此來保證課程結(jié)構(gòu)有意義,內(nèi)容富有挑戰(zhàn)性。
10、以前的重心是諸如大壩、道路和橋梁等大型基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè),現(xiàn)在開始轉(zhuǎn)換到能直接提高國家的基礎(chǔ)服務(wù)的項(xiàng)目上來了。
初級會(huì)計(jì)職稱中級會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級建造師二級建造師消防工程師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱護(hù)士資格證初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論