亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      成人高考

      各地資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 成人高考 >> 學(xué)位英語 >> 復(fù)習(xí)備考 >> 文章內(nèi)容

      報考指南

      招生簡章

      點擊排行

      2015成人英語三級考試翻譯技巧(4)

      來源:考試網(wǎng)  [ 2015年3月17日 ]  【
      譯詞推陳出新

        例子:

        When he might well have acted with boldness, he found himself filled with  doubts, scruples and equivocations, in addition to the ordinary fears of a  lower.

        原譯:當(dāng)他可以大膽行動的時候,他發(fā)現(xiàn)自己除了一個情人所具有的那種普通的害怕之外,心里還充滿懷疑、顧慮和躊躇。

        改譯:等到他不妨放膽去追求的時候,他卻遲疑不定,顧慮重重。至于一般墮入情網(wǎng)的人那種種常有的提心吊膽的心理,那就更是難免的了。

        原詞 原譯 改譯

        when 當(dāng)......的時候 等到......的時候

        act with boldness 大膽行動 放膽去追求

        a lover 一個情人 一般墮入情網(wǎng)的人

        ordinary fears 普通的害怕 種種常有的提心吊膽的心理

        in addition to 除了......之外 那就更是難免的了


      責(zé)編:daibenhua
      • 學(xué)歷考試
      • 會計考試
      • 建筑工程
      • 職業(yè)資格
      • 醫(yī)藥考試
      • 外語考試