亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 六級口語 >> 2017年上半年大學(xué)英語六級口語詞匯講解(二十六)

      2017年上半年大學(xué)英語六級口語詞匯講解(二十六)

      考試網(wǎng)   2017-01-31   【

        A: Have you talked to your boyfriend about buying atable?

        你跟你的男友談了買桌子的事情嗎?

        B: Yes,but he just brushed it off as if it were onlymy business.

        談過了,但他只是輕輕帶過,好像這事情只是我的事兒一樣。

        知識點(diǎn)講解

        Brush off的原意是“刷掉,刷掉,撣掉,拂掉”的意思。例如:Dust on the surface brushes off easily.(表面的灰塵容易撣掉。)Please brush this insect off.(請把這只蟲撣掉。)在口語中,可以用來表示“拒絕,漠視,不理睬”等意思。

        A: Is there any other way?

        還有別的辦法嗎?

        B: I am sorry. My hands are tied.

        對不起,我無能為力。

        知識點(diǎn)講解

        One’s hands are tied是一句俚語,字面意思是“手別捆綁起來”,比喻為“無能為力,沒辦法”的意思。

        A: You are welcome.Knock yourself out.

        不用謝,祝你生活愉快。

        B: The same to you.

        你也一樣啊。

        知識點(diǎn)講解

        Knock oneself out用途廣泛,它還有3種意思。如果你去美國朋友家中做客或者參加他們舉行的宴會,當(dāng)他們說knock oneself out時(shí),意思是叫某人盡情地玩。例如:Let’s knock ourselves out drinking and dancing!(喝酒跳舞,讓咱們盡情享受吧!)第二個(gè)意思是勸告某人沒有必要去理會某件事情。Know yourself out.(你不要去理睬。)第三個(gè)意思是做最大努力,盡最大努力。例如:They like knocking themselves out for that.(他們愿意為此盡鼓大努力。)

      糾錯(cuò)評論責(zé)編:tanhuifang
      相關(guān)推薦
      熱點(diǎn)推薦»