亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)六級(jí)考試 >> 六級(jí)口語(yǔ) >> 2017年上半年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)口語(yǔ)詞匯講解(二)

      2017年上半年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)口語(yǔ)詞匯講解(二)

      考試網(wǎng)   2017-01-09   【

        A: I have racked my brain. I still have no idea abouthow to spend Valentine’s day.

        我絞盡腦汁,仍然想不出如何過(guò)情人節(jié)。

        B: Just take her to a high ranking restaurant andpresent her with a bunch of flowers.

        那就帶上她去一個(gè)高級(jí)飯店,然后送她一束花。

        知識(shí)點(diǎn)講解

        Rack one’s brain中的rack是“壓榨”和“折磨”的意思,brain是大腦。Rack one’s brain直譯為壓榨、折磨某人的大腦,其實(shí)就是“絞盡腦汁”“不遺余力”等意思。用它來(lái)表示用盡心思去考慮某事。因?yàn)橛帽M心思,當(dāng)然就飽受精神上的折磨。其英文解釋為:to cause great mental suffering,to torture brain by means ofthe rack。

        A: As we and the Jacksons are in the sameneighborhood, we might as well pay them a call. Iwant to bright a bunch of flower to them.

        Jacksons和我們住在附近,我們?nèi)グ菰L一下他把,我想送一束花給他。

        B: That’s all right. Is there anything we need to do?

        沒(méi)問(wèn)題。我們還需要帶什么呢?

        知識(shí)點(diǎn)講解

        Pay a call的字面意思是“打完電話后付費(fèi)”,引申為“拜訪”的意思。有這樣一種猜想:有了電話后,人們相互之間的聯(lián)系方便多了,去別人家拜訪前一般先得打個(gè)電話預(yù)約。打電話是要付費(fèi)用的,所以人們就用“付電話費(fèi)”來(lái)表示“去別人家拜訪”。

        A: You can take a rain check.

        你還有一次機(jī)會(huì)哦。

        B: Yes, you are right. I must be earlier next time.

        是的,我下次一定要早點(diǎn)。

        知識(shí)點(diǎn)講解

        Rain check是美國(guó)流行口語(yǔ),出現(xiàn)于19世紀(jì)80年代,典故出自露天舉行的棒球比賽。最初指“棒球賽因下雨延期舉行時(shí)觀眾得到的未來(lái)入場(chǎng)券。棒球是最受美國(guó)人歡迎的運(yùn)動(dòng)之一。如果球賽進(jìn)行時(shí)天公不造美,驟然傾盆大雨,不得不暫停,觀眾可領(lǐng)“雨票”,或用原票存根作為“雨票”(rain check),球賽改期舉行時(shí)可憑之入場(chǎng)。

      糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:tanhuifang
      相關(guān)推薦
      熱點(diǎn)推薦»