2015年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試已經(jīng)完滿(mǎn)結(jié)束,綜觀今年的英語(yǔ)六級(jí)考試可以發(fā)現(xiàn),翻譯完全在我們的預(yù)測(cè)范圍之內(nèi),難度不算大,都是一些基本的常見(jiàn)句型和表達(dá)。老師現(xiàn)將翻譯(漢朝簡(jiǎn)介)中的重點(diǎn)詞匯總結(jié)如下:
【2015年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯重點(diǎn)詞匯總結(jié)】
漢朝 The han dynasty
統(tǒng)治 reign
顯著的 remarkable
對(duì)外貿(mào)易 foreign trade
興旺 prosperity
開(kāi)拓 exploit
絲綢之路 the Silk Road
羅馬 Rome
藝術(shù)流派 schools of art
巨著 monumental work
編撰 compile
釋義 paraphrase
水鐘 water clock
腐朽 decadent
滅亡 doom
從以上詞匯中我們可以看出,本次考試并不難,都是在平時(shí)的學(xué)習(xí)中或者是練習(xí)中學(xué)過(guò)的,并且遇到的詞匯,這就告訴我們,在備考六級(jí)的過(guò)程中,只要掌握好基礎(chǔ)的詞匯和語(yǔ)法,就能在考試中獲得較為理想的成績(jī)。
【附】2015年6月六級(jí)翻譯(漢朝簡(jiǎn)介)參考答案
The han dynasty is one of the most significant dynasties in the history of China and it attained lots of remarkable achievements during the reign. The han dynasty is the first in opening its door to other cultures, with the foreign trade prosperous. The Silk Road exploited in han dynasty lead to the central and west part of Asia, even Rome. The schools of art also present a state of flourish, springing up lots of monumental works in literature, history and philosophy. The first dictionary in China was compiled and finished in 100 A.D., which not only contains nine thousand Chinese characters, but also offers paraphrases and examples of different writing skills. Science and technology also made much progress during this period. People invented water clock, sundials and the instruments that can predict the earthquake. The han dynasty witnessed four hundred years and went to doom because of governors’ decadent.