亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當前位置:考試網 >> 英語六級考試 >> 六級翻譯 >> 模擬試題 >> 2019年大學英語六級翻譯題庫:儒家

      2019年大學英語六級翻譯題庫:儒家

      來源:考試網   2019-12-03   【

        儒家是諸子百家之一,由孔子所創(chuàng)立、孟子所發(fā)展、荀子所集其大成,之后延綿不斷,至今仍有一定生命力的學術流派。儒家思想對中國文化的影響很深,幾千年來的封建社會,中國人代代傳授的不外《四書》、《五經》。中國人基因中的責任思想、忠孝思想、恕的思想、倫理思想都是儒家思想與專制統(tǒng)治結合的結果。因此,儒家思想到現(xiàn)在還是華人的主流思想。

        參考譯文

        As one of the Hundred Schools of Thought, Confucianism was found by Confucius, developed by Mencius, and epitomized by Xunzi. It develops continuously and has vitality till now. Confucianism has profound influence on Chinese culture by the Four Books and the Five Classics taught by generation after generation during the thousands of years of feudal society. The ideas of responsibility, loyalty and filial piety, tolerance, and ethics are all the combination of Confucianism and autocracy. Therefore, Confucianism is still the mainstream ideology of Chinese people.

      糾錯評論責編:liyuxin
      相關推薦
      熱點推薦»