2019年CET6考試翻譯練習(xí)題:身外之物
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
名聲,財(cái)產(chǎn),知識(shí)等等是身外之物,人人都可求而得之,但沒(méi)有人能夠代替你感受人生。你死之后,沒(méi)有人能夠替代你活一次。如果你真正意識(shí)到這一點(diǎn),你就會(huì)明白,活在世上,最重要的事就是活出你自己的特色和滋味來(lái)。你的人生是否有意義,衡量的標(biāo)準(zhǔn)不是外在的成功,而是你對(duì)人生意義的獨(dú)特頓悟和堅(jiān)守,你的自我放出個(gè)性的光華。
參考譯文
Fame,wealth,and knowledge are merely mundane possessions which could be achieved by anybody striving for them.But your experience and feelings concerning life are your own and not to be shared.No one can live your life once again after your death.A full awareness of this will dawn on you that the most important thing in your life is your distinctive individuality or something typical of yourself.What matters is not your worldly success but your peculiar insight into the significance of life and your commitment to it,which can polish your personality.
熱點(diǎn)關(guān)注:2018年英語(yǔ)六級(jí)翻譯模擬題(972篇)