亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)四級(jí)考試 >> 四級(jí)翻譯 >> 歷年真題 >> 2017年6月英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯答案:珠江(新東方版3)

      2017年6月英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯答案:珠江(新東方版3)

      考試網(wǎng)   2017-06-20   【

      2017年6月英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯答案:珠江(版3)

        >>>2017上半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題及答案匯總

        珠江是華南第一大河系,流經(jīng)廣州市,是中國(guó)第三長(zhǎng)的河流,僅次于長(zhǎng)江和黃河。

        The Pearl River, the largest river system of southern China that flows through Guangzhou, is the third longest river in China, only second to the Yangtze River and the Yellow River.

        珠江三角洲是中國(guó)最發(fā)達(dá)的地區(qū)之一,面積約為11000平方公里。

        The Pearl River Delta is one of the most developed regions in China with an area of about 11,000 square kilometers.

        它在面積和人口方面也是世界上最大的城市聚集區(qū)。

        It is also the greatest urban areas in both size and population all over the world.

        珠江三角洲九個(gè)最大城市共有5,700多萬(wàn)人口。上世紀(jì)70年代末中國(guó)改革開放以來(lái),珠江三角洲已成為中國(guó)和世界主要經(jīng)濟(jì)區(qū)域和制造中心之一。

        The nine largest cities of the Pearl River Delta totally have a population of more than 57 million. Since the Chinese reform and opening up in the late 1970s, the Pearl River Delta has become one of the major economic regions and manufacturing centers in China and the world.

      糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:Luffy
      相關(guān)推薦
      熱點(diǎn)推薦»