民族是龍的傳人,而實(shí)際上根本沒(méi)有龍這種動(dòng)物存在,它只是人們臆想出來(lái)的一種動(dòng)物象征,結(jié)合了許多種其他不同動(dòng)物的特征,包括:鹿、魚(yú)、老虎、獅子、馬、牛、驢、蛇、和禿鷹(vulture)。龍被人們看作是一種具有神性的動(dòng)物,時(shí)常與云朵、雷電和降雨聯(lián)系在一起,它可以在陸地行走,在海里游泳,在天空翱翔,化作風(fēng)神和雨神。中國(guó)人不僅認(rèn)為龍是一種福神(mascot),還是權(quán)力、尊嚴(yán)、運(yùn)氣、力量和成功的化身。
【參考譯文】
The Chinese people consider themselves descendents of the dragon, which is in fact a fictitious animal combining some features of the deer, fish, tiger, lion, horse, ox, donkey, snake and vulture. This divine animal is always associated with clouds, thunderbolts and rainfall. It can walk on the land, swim in the sea and fly in the air and is the deity of wind and rain. Chinese people believe it is a mascot, as well as the embodiment of power, dignity, luck, strength and success.
推薦閱讀:
考試簡(jiǎn)介報(bào)名條件口語(yǔ)考試考試時(shí)間筆試大綱口試大綱考試樣題機(jī)考解析成績(jī)查詢計(jì)分規(guī)則 教材大綱考試機(jī)構(gòu)