亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年大學英語四級翻譯試題庫及答案:手機幻聽癥

      2018年大學英語四級翻譯試題庫及答案:手機幻聽癥

      考試網(wǎng)   2018-08-14   【

      2018年大學英語四級翻譯試題庫及答案:手機幻聽癥

        請將下面這段話翻譯成英文:

        手機幻聽癥

        手機幻聽癥,實際是強迫癥的一種表現(xiàn)而不是疾病。癥狀是耳朵里經(jīng)常聽見自己手機響或音樂,這種“幻聽”往往是由于工作壓力造成的。“手機幻聽”的心理問題大部分源于壓力或焦慮,適當改變工作或生活環(huán)境,轉(zhuǎn)移對造成焦慮的關注,緩解心里的緊張,一般都能緩解癥狀。

        參考譯文

        Phantom Vibration Syndrome

        Phantom vibration syndrome is an obsessive behavior rather than a disease. When afflicted with phantom vibration syndrome, you will imagine the ring or notifications of your phone when they did not occur at all. This psychological problem is caused by pressure or anxiety. By properly adjusting work or life style, the patient can transfer their focus. This change will reduce anxiety and relieve nervousness, alleviating the syndrome.

        小編推薦2018大學英語四級翻譯試題庫(747篇)

      糾錯評論責編:examwkk
      相關推薦
      熱點推薦»