亚洲欧洲国产欧美一区精品,激情五月亚洲色五月,最新精品国偷自产在线婷婷,欧美婷婷丁香五月天社区

      各地
      資訊
      當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年大學(xué)英語四級翻譯試題庫及答案:房奴

      2018年大學(xué)英語四級翻譯試題庫及答案:房奴

      考試網(wǎng)   2018-08-13   【

      2018年大學(xué)英語四級翻譯試題庫及答案:房奴

        請將下面這段話翻譯成英文:

        房奴

        “房奴”的意思為房屋的奴隸!胺颗笔侵赋擎(zhèn)居民抵押貸款購房,在其后的20-30年,每年用占可支配收入的40%至50%甚至更高的比例償還貸款本息,給家庭生活帶來長期壓力。購房影響到家庭的教育支出、醫(yī)藥費支出和撫養(yǎng)老人等,增大精神壓力。

        參考譯文

        Mortgage Slaves

        The phrase applies to people heavily indebted through acquiring a mortgage when purchasing a house. The homebuyers often have to pay as high as 40% to 50% of their yearly income toward the principal and interest of their mortgage over the course of 20 to 30 years. As a result, the family suffers long term pressures as mortgage repayments would have a significant effect on their expenses for education, medical, and senior care.

        小編推薦2018大學(xué)英語四級翻譯試題庫(747篇)

      糾錯評論責(zé)編:examwkk
      相關(guān)推薦
      熱點推薦»